"Was his name David?"—"No I don't think it was, but never mind, go on."
“他的名字是大卫吗?”——“不,我想不是,不过没关系,继续。”
This isn't where I intended to take you—but never mind, it's just as good.
我没想带你到这里来—不过没什么,这里也不错。
I missed by a mile, which is a problem in drawing my lines, but never mind.
我差了一英里,这是我画线的一个问题,但无所谓了。
He turned to Fanny. 'But never mind, darling,' he said, 'in the sight of God you are my wife!'
“不过别在意,亲爱的,”他说,“在上帝的眼里,你才是我的妻子!”
Apple and longan meat, doping in red wine, accompanied by baked cheese cake, familiar, but never mind.
苹果丁和桂圆肉,掺杂在红酒中,配上烤乳酪蛋糕,似曾相识,却又不曾记起。
Erica McAllister is excited perhaps, in the context, not the most felicitous choice of word, but never mind.
艾丽卡·麦卡利斯特很兴奋或许“兴奋”这个词用在这里并非最恰当,但是请不要介意。
Today, the number of flowers and swaying in front of, but never mind moving over to the pick, even if only one.
如今,多少繁花曾在眼前摇曳,却从未动过心思去采摘,哪怕只是一朵。
But never mind that, Mr. Perry suggests; those scientists are just in it for the money, "manipulating data" to create a fake threat.
然而,佩里先生说,没有关系;那些科学家都是为了金钱,“操纵数据”来制造一种虚假的威胁。
It’s been settled business that you can’t do this since the Supreme Court decided McCullough v. Maryland in 1819, but never mind.
一直以来,这是不容许的,因为在1819年麦卡洛在马里兰州最高法院做了一个规定。
Maybe fate treats you unfairly. But never mind, we still can stand up as long as owning firm faith for life. Nothing can conquer you but yourself.
也许命运对你是不公平的,但是没有关系,我们依然可以坚持住只要我们拥有坚定的信念。没有什么可以战胜你除非是你自己。
The EU is treating Ukraine like turkey-too big, too poor, and destined to wait indefinitely for membership. (That's a false comparison too, but never mind).
欧盟将乌克兰当成土耳其一样——太大、太穷并且无限期地等待成为会员。(这也是一个不恰当的类比,但是没关系)。
Suppose, for example, that you believed claims that voters are more concerned about the budget deficit than they are about jobs. (that's not actually true, but never mind.)
例如,假设你相信选民更加担忧的是预算赤字,而不是工作的看法(这种看法实际上并不是事实,但是没关系。)
But never mind the lessons of history, or events unfolding across the Atlantic: Republicans are now fully committed to the doctrine that we must destroy employment in order to save it.
然而,共和党人从来不在意历史教训,不在意大西洋对岸已经展现出来的事件的教训。他们现在彻底地信奉这种教条,即要保留就业就必须先摧毁就业。
When one is going to be married, there is nothing like implicit confidence; but never mind that, my boy,--go and announce your arrival, and let her know all your hopes and prospects.
一个人快要结婚的时候,信心十足总是好事。别管这些了,我的孩子,快去报到吧,并把你的希望告诉她。
"I never seed no sense in th' Doxology afore," he said hoarsely, "but I may change my mind i' time."
“我以前对赞美诗从来没什么感觉。”他声音嘶哑地说,“但我现在可能已经改变我的想法了。”
The thought of moving in never really crossed my mind, but had it developed along more earthy grounds I think the cheese would have put the lid on that idea.
搬进阁楼的想法从来没有真正在我脑海闪现。但是要是那个想法更切实际该有多好,说不定奶酪也会对隐瞒原来的想法。
But in his mind, there was never any doubt that the ability to pass through solid objects would one day be a common tool in the intelligence-gathering Arsenal.
但在他的心目中,对穿过固体物总有一天会成为情报收集武库里的一件常用工具从未有过丝毫的怀疑。
Just like your stomach, even your mind is hungry. But it never lets you know, because you keep it busy thinking about your dream lover, favorite star and many such absurd things.
而你的大脑也像你的胃,是会感到饥饿的,但它却从不让你知道,因为你让它一直想着你的梦中情人、你最喜爱的明星和许多诸如此类的荒唐事。
Sure it's got deadly spiders, snakes and sharks, but they don't stop people from coming here, never mind living here.
当然这里有致命的毒蛇,蜘蛛和鲨鱼,但它们不会停下人们来这里的脚步,住在这里一点都不用担心。
Not only did walking away from 95% of our revenue have a way of focusing the mind on the remainder of our business, but the benefits began showing up everywhere - even in places we never suspected.
果断放弃95%的收入,不仅使我们全力贯注于剩余的那部分业务,而且在其他许多方面也显现出裨益——包括许多我们意想不到的好处。
The title is from the script by France playwright Albert Camus. The moon symbolized the happiness to Caligula, but he never get over it in his mind.
剧名源于法国作家加缪的剧作,月亮对于卡里·古拉是幸福的象征,却是可望而不可及的。
But to my mind, I think since I have finished those I know, and I can never work out those I don't know, why don't I hand in the paper earlier in order to go over the next test?
但是我觉得,我会做的都做了,该写的也写了,不会的我再怎么想也不会,何不交了卷复习下一科呢?
Never mind if nobody USES most of these new features (this article is being typed into word-processing software from 1997, for instance, but it seems to work perfectly well).
即便大部分的新特性被闲置也在所不惜。虽然本文是由1997版的文字处理软件录入,但其效极佳。
Well, four, but one was a secret because he was born out of wedlock and had been shipped off to Italy in infancy because … uh, never mind.
确切地说……其实是四个,但是其中一个是秘密,因为他是私生子,在还是婴儿的时候就被送到意大利去了,原因是……额,不说也罢。
The moon symbolized the happiness to Caligula, but he never get over it in his mind.
月亮对于卡里古拉来说是一种幸福的象征,然而却是可望而不可及的。
The moon symbolized the happiness to Caligula, but he never get over it in his mind.
月亮对于卡里古拉来说是一种幸福的象征,然而却是可望而不可及的。
应用推荐