Only about 40% of the volunteers reached this target, but Jenkins says anyone can easily start adding some of these foods into their diet gradually.
只有40%的参与者达到了这个目标。但是詹金斯博士说,任何人都可以很容易地开始将这些食物加到自己的食谱中,并逐渐加量。
But only narrowly: Cortés himself soon took an Indian lover, as did many of his men. Gradually Spaniards and Indians (and later blacks) blended to create a mongrel nation.
不过,这也只能勉强算是“第一”——科蒂斯和他的许多队员们不久也爱上了印第安女人,西班牙人和印第安人(以及后来的黑人)渐渐融合并构建了一个混血人种国家。
The banks are moving gradually, raising some local deposits to help fund lending there and not relying only on Japanese customers, but winning local clients too.
它们(日本银行)稳扎稳打,循序渐进,利用当地筹集的存款来支持放贷,并且赢得了不少本地客户而非只依赖日本客户。
Leaving behind not only the people, but also the books read,the story in books would fall into pieces and their figures have become vague and indistinct gradually.
流光所抛,岂独人乎?就连所读之书,也会情节散架,人物模糊,只余零星细节,随记忆飘摇。
It has in fact been raising rates regularly since March last year, but only very gradually.
其实自从去年三月以来,他一直定期提高利率。
But most people start out with a life that's a mix of things that matter and things that don't, and only gradually learn to distinguish between them.
但大多数人的人生开始的时候,都是有意义和没意义的事情掺合在一起,只有后来才逐步学会区分它们。
But the rules are unknown and the stakes high: this is a duel to the death, a fact only gradually revealed to its two main players.
但是规则未知并且赌注极高:这是一场生死决斗,也是一个只会逐渐被两位主角认识的事实。
It becomes an important form of news reporting gradually, which includes interpretive reporting, objective reporting and investigative reporting, not only in China, but in western countries as well.
无论在西方还是中国,它逐渐成为新闻报道的重要形式,与解释性报道和客观性报道鼎足而立。
But after watching this movie, I gradually liked this only bravely also slightly bringing the sly fat cat.
可是看啦这部影片后,自己慢慢地喜好上啦这只英勇又略带奸刁地肥猫啦。
Because when I weep over, I will discover: Your ray of light always let me feel the existent meaning, but the sorrow will stay around the past time only gradually.
因为当我哭泣的时候,我会发现:你的光芒总是让我感到存在的意义,而悲伤渐渐地会只停留在过去的时光。
Smoking burns life the smokers was committed suicide gradually smoking not only harming the health of the smokers but caused health hazard to the passive smokers around the smoker as well.
吸烟就好象慢性自杀,在慢慢的燃烧生命,吸烟危害的不仅仅是吸烟者本人的健康,周围的其他人也会因被动吸烟而影响身体健康。
China says it will gradually adopt a more flexible exchange rate policy, to keep its economy growing, but the yuan has strengthened only about 2.5 percent in recent months.
中国表示将逐步采取更加有弹性的汇率政策,保持经济增长。但是过去的几个月,人民币仅仅增值了2.5%。
Gradually we are beginning to realize that we not only have been here quite a long time but that we are going to stay here almost indefinitely.
我们渐渐认识到,我们不仅在此生活了很久,而且还将继续无限期地生活下去。
Its use follows from the belief that detention should be not only punitive but also reformative and that prisoners should be reintroduced gradually to living freely in society.
该制度基于这样一种信条即监禁应当既是惩罚性的又是改造性的,应当引导犯人逐步回归社会正常生活。
I am helpless, I know that time is cruel, but I could do nothing about it, I can only smile and watch them gradually into the memories, I cherish it now, cherish life now.
我很无奈,我知道时间是残忍的,但是我无能为力。我能做的只有微笑的看着他们渐渐变成回忆,好好珍惜我的现在,珍惜现在的生活。
But then the Chinese medicine was flawed, and it gradually lost the only status for thousands of years, so it retreated into the edge of our medical treatment system.
这时的中医学因为自身纰漏百出,所以在现代医学的强势进攻下,逐渐丧失了几千年的独尊地位,退至我国医疗体系的边缘。
Many patients initially showed only forced on forced thinking, irrational thinking, but difficult to control, forced movements will gradually derived.
很多强迫患者最初仅表现为思维上的强迫,但当无理思维难以控制,强迫动作便渐渐衍生。
I continued this method some few years, but gradually left it, retaining only the habit of expressing myself in terms of modest diffidence.
这种方法我连续用了几年,后来就逐渐抛弃,只保留了谦恭的不作肯定表述的习惯。
But I also gradually learned at this age that love is but only a part of life.
可是到了这个岁数我也渐渐懂得,爱情是生活的一部分绝不是全部。
Since the Eastern Han, Buddhism had gradually spread across China, exerting a tremendous influence upon not only Chinese traditional culture but also embroidery art.
东汉以后,佛教在中国传播并逐步深入,对中国的传统文化产生了很大影响,刺绣艺术也是如此。
But I also have gradually lost confidence in the future direction of the increasingly confused, I can only feel well today, but every day he gave disappointing.
而且我也已经渐渐丧失了自信,对将来的方向越来越迷茫,我只能感觉做好今天,可是每天却让自己失望。
In the beginning, I only painted patterns, but later I thought that form was also important, so I gradually found some fixed formal symbols from the five facial features.
刚画只有样式,后来考虑还得有造型,逐渐从五官上找到固定的造型符号。
People gradually realized that a human rescue is not only the means to achieve its objectives, but also the purpose of business.
人们逐渐意识到,人不仅是企业实现其目标的手段,更是企业经营的目的。
As I incorporated walking into my schedule, not only were my spirits lifted, but my weight and blood pressure were gradually reduced.
因为我合并了走入我的日程表,不仅是我的情绪被鼓舞,但我的重量和血压逐渐被减少了。
It said Japan's economy had "fully recovered", but warned that in spite of vigorous growth, deflation was only waning gradually.
它表示,日本经济已经“完全复苏”,但同时警告称,尽管增长强劲,但通缩状况只是在逐渐缓解。
So that the tension in parent-child relationship, antagonistic parents of the children more and more of the times caused by the generation gap can only be filled, but gradually deepened.
使亲子关系紧张,逆反家长的孩子愈来愈多,时代造成的代沟非但不能填补,反而日渐加深。
So that the tension in parent-child relationship, antagonistic parents of the children more and more of the times caused by the generation gap can only be filled, but gradually deepened.
使亲子关系紧张,逆反家长的孩子愈来愈多,时代造成的代沟非但不能填补,反而日渐加深。
应用推荐