But this time I cut out the tags so he couldn't return it.
但是这次,我把吊牌给剪了,这样他就没法退货了。
In 2005, I went to Tanjung Malim again but this time I could not find them anymore.
2005年,我又去了丹绒马林,但这一次我再也不可能找不到他们了。
But this time I asked the (US) embassy for his exact address, so I'm sure he'll get it.
不过这次我向美国大使馆问了他的准确地址,所以我相信这次他一定能收到。
Probably I will have Tours in the future, but this time I just want to hold one concert.
可能在今后我还会举办巡回演出会,但是这次我只想举办一场演唱会。
I used baking soda before to kill stomachache, but this time I just feel my stomach bloated.
我以前用过小苏打治胃疼,可这次我主要是胃胀。
I know how to steam and boil them, but this time I also tried stir fry them with a lot of hot pepper.
我会蒸也会煮螃蟹,但是这次我也用辣椒炒了螃蟹。
Last week with the goalkeeper I couldn't continue the game but this time I played on and I'm very happy.
上周由于门将我不能继续比赛,不过现在我能上场,我很高兴。
When I went to Kapahaka camp, I had also just got better before going, but this time I had just started!
上次跟毛利合唱团去露营也是生病刚刚好,可是这次不是刚好,是才开始!
I often work in gamma 1.0 space actually, but this time I decided to work in gamma 2.2 using Linear work Flow.
在平时工作中我实际上都是使用伽马1.0,但是这一次我决定使用伽马2.2的线性工作流程。
I normally plot the garden on graph paper, "she says," but this time I eyeballed it. I wanted it to flow naturally.
我通常会绘制图形文件的花园,“她说,”但是这一次我没有绘制,我希望它的设计能流动着自然风格。
To be honest, I seldom receive others’ favor, but this time I really owe you a lot and do not know when I can pay you back.
说句实话,我很少欠别人什么人情,但是这次我欠你的,真的不知道什么时候才能还清.
It has been so long a time since my last article in my blog, but this time I also have a good reason for my friends to hear.
又好长时间没有更新博客了,这次我又有个好理由来向我的朋友们解释。
I had never thought I'd got so involved in a movie and didn't feel bored after watching it three times. But this time I was.
以往我从未想过,我会对一部电影感兴趣,看了三遍还不腻,但这次情况确是如此。
We've talked about the importance of extracurriculars before, but this time I wanted to relate them to your future profession.
我们早先已经谈过课外活动的重要性,但这次我想把它们与你未来的职业联系起来。
Usually these questions are asked by the Chinese before, but this time I found it is quite interesting to be asked by a Korean.
以前差不多都是中国人问我这样那样的问题,这次是韩国人提问,觉得还蛮有意思的。
After the first tests I will consider to change the WB, but this time I stick around with neutral until the end of the process.
通过这第一步测试我将考虑改变白平衡设置,但是这次我坚持中性直到最后。
Months later, I returned to the west with brand new visas and a finished manuscript, but this time I got stuck in Dublin airport.
几个月后,我回到了与品牌西新签证和已完成的书稿,但这次我得到了在都柏林机场停留。
My English is not good, but this time I have to use my poor English to tell you something about our dogs in present days in China.
我的英文并不好,但是我现在必须要用我的破英文来告诉你们一些最近在中国发生的关于狗的事情。
I had always backed my dad up, but this time I sang a variety of Cole Porter songs I loved, backed up by a friend who played piano.
我一直都是父亲的得力副手,不过从那次起我开始唱一些自己喜欢的ColePorter的歌,一个弹钢琴的朋友为我伴奏。
I almost always agree to your plan of action but this time I have some Suggestions to make. Can't we meet each other halfway this one time?
我几乎总是同意你的行动计划,但是这次我有些建议,咱们不能折中一回吗?
I almost always agree to you plan of action, but this time I have some Suggestions to make. cant't we meet each other halfway this one time?
我几乎总是同意你的行动计划,但这次我有些建议,咱们不能折中一回么?
The previous couple columns (see Resources) have used simple examples in order to focus on the mechanisms, but this time I want data taken from a real-world example.
以前的两篇专栏文章(参见参考资料)使用简单的示例以便将重点放在机制上,但是这一次要使用取自真实环境的数据。
I'm not typically a quick study, but this time I cobble together a plan to deal with the mouse in the few seconds it takes for me to travel the eight or nine feet from my chair to the cupboard door.
我一向不怎么机敏,但这次几秒钟内我就想到一个对付老鼠的方法,就在我从椅子到壁橱的八九尺距离所用的几秒钟里。
I'm not typically a quick study, but this time I cobble together a plan to deal with the mouse in the few seconds it takes for me to travel the eight or nine feet from my chair to the cupboard door.
我一向不怎么机敏,但这次几秒钟内我就想到一个对付老鼠的方法,就在我从椅子到壁橱的八九尺距离所用的几秒钟里。
应用推荐