By-and-by Becky suggested that they move on again.
过了一会儿,贝基建议他们再往前走。
By-and-by somebody shouted, "Who's ready for the cave?"
过了一会儿,有人喊道:“谁准备好到洞里去玩了?”
By-and-by they gathered courage and began to discuss him aloud.
渐渐地,她们鼓起勇气,开始大声地谈论他。
His dreamings and readings worked certain changes in him, by-and-by.
渐渐地,他的梦想和阅读使他发生了某些变化。
Tom turned a short curve, by-and-by, and exclaimed: "My goodness, Huck, lookyhere!"
过了一会儿,汤姆进了一段弧形通道,大声喊道:“我的天哪,哈克,你看!”
By-and-by the constable arrived at a deserted market-square, and proceeded to cross it.
后来,警官来到一个空无一人的市集广场,打算穿过它。
The gloom began to thicken, by-and-by, and the King realised that the night was coming on.
渐渐地,黑暗开始变浓了,国王意识到黑夜即将来临。
By-and-by he found himself at Temple Bar, the farthest from home he had ever travelled in that direction.
不久,他发现自己到了翠林庄,这是他在那个方向上所去过的离家最远的地方。
By-and-by the men finished and went away, fastening the door behind them and taking the lantern with them.
过了一会儿,那些人都完工走了,从外面关好了门,提着灯笼走了。
The youth led the King a crooked course through Southwark, and by-and-by struck into the high road beyond.
年轻人领着国王穿过南市,走过一条弯弯曲曲的路,不久就上了前面的大路。
They are lovers, he replied, they will go and live in the same kennel by-and-by, and gnaw at the same bone.
他们是对情侣,狗儿说。将来,他们会住在同一个屋子里,分享同一根骨头。
There is a mismatch between the skills offered by people and the skills needed by industry.
人们所提供的技能和行业所需要的技能并不匹配。
The camp is surrounded by razor-wire fences and guarded by military police.
该营地周围架着尖刀似的铁丝网,并有宪兵守护。
Experts in occupational health are puzzled by symptoms reported by office workers, including headache, nausea and fatigue.
职业保健专家对办公室职员反映的如头疼、恶心和疲劳等症状感到困惑。
She allowed her life to be absorbed by his, taking on as if by osmosis his likes and dislikes.
她让自己融入他的生活,好像是潜移默化地养成和他相同的好恶。
He was a printer by trade and naturalist by avocation.
他在印刷厂工作,同时是个博物学爱好者。
Mining rose by 9.1%, manufacturing by 9.4% and services by 4.3%.
采矿业增长了9.1%,制造业增长了9.4%,服务业增长了4.3%。
The commonly expected order of military revival followed by economic and then by cultural recovery was reversed in Byzantium.
拜占庭推翻了人们普遍预测的军事复兴紧随着的经济和文化复兴的顺序。
A number of notable scholars and writers appeared by 788 and, by the last decade of the eighth century, a cultural revival was in full bloom.
到公元788年出现了许多著名的学者和作家,到公元8世纪的最后十年,文化复兴正处于鼎盛时期。
An advertiser can use it nationally, by region, by markets, and even by specific locations within those markets.
广告客户可以在全国范围内按地区、按市场、甚至按那些市场中的特定地点使用它。
For then we will realize that our lives are not controlled by the whims of fate, but by ourselves, by our own actions, and by our own willpower.
因为到那时我们就会意识到,我们的生活不是由莫测的命运控制的,而是由我们自己、我们自己的行动和我们自己的意志控制的。
The theory of "Solar Term" remains important to farmers for guiding their practices and is used widely by communities and shared by many racial groups in China.
“节气说”对农民仍然很重要,因为它指导着他们的生产行为,而且被社区群体和中国的许多民族广泛地使用。
They are burned in by emotion and strengthened by strong yearnings, like the yearnings for admiration and righteousness.
他们被感情灼烧,被强烈的渴望强化,例如对赞美和正义的渴望。
Soul grows more by subtraction than by addition, and by getting rid of these limitations that are preventing us from fulfilling our potential.
灵魂的成长更多的是通过减法而不是加法,通过摆脱这些阻碍我们实现我们的潜能的限制。
It involves a prince who is a white bear by night and a human by day.
其中有一位白天是人、晚上是白熊的王子。
The largest and most important private libraries are operated by colleges and universities and are used by students, faculty members, and occasionally by visiting scholars.
规模最大和最重要的私人图书馆由学院和大学运营,供学生、教师使用,偶尔也有访问学者使用。
He was surrounded by treasure and by things to help him in the next world, such as food, clothes, furniture and weapons.
他被财富和能在下一个世界帮助他的东西包围着,比如食物、衣服、家具和武器。
By staying relaxed, and by treating the pain as an interesting sensation, we can handle the pain without falling apart.
通过保持放松,并把疼痛当作一种有趣的感觉来对待,我们可以在不崩溃的情况下处理疼痛。
It does this in three ways: by changing color, by changing its texture, and by changing its size and shape.
它是通过三种方式做到的:改变颜色,改变质地,改变大小和形状。
It does this in three ways: by changing color, by changing its texture, and by changing its size and shape.
它是通过三种方式做到的:改变颜色,改变质地,改变大小和形状。
应用推荐