This MOU shall be amended by mutual agreement in writing and duly executed by the Parties.
备忘录应由各方合意以书面形式作出修改并依约履行。
Land use rights can be taken to sell by auction, tender or by mutual agreement of the way.
土地使用权可以采取出售的拍卖,招标或者双方协议的方式。
The couple released a statement saying that the split was entirely amicable and by mutual agreement.
凯特•温丝莱特夫妇发表声明表示两人是非常友好的协议离婚。
In CASE of necessity, the Employer may apply to a permit for extension of the Employment by mutual agreement.
有继续聘雇需要者,经双方协议,雇主延长聘用。
In the event of unforeseen economic developments, parts of the agency contract may be changed by mutual agreement.
如有偶发的经济事件发生时,本代理契约可经双方同意,作部分的修改。
This was an involuntary reassignment and I believed there was a legal risk if this was not resolved by mutual agreement.
这种情形是没有先例和例外的。这是一次非自愿性的调动,我认为如果这件事不通过双方协议解决,就有法律上的风险。
This was an involuntary reassignment, and I believed there was a legal risk to the institution if it was not solved by mutual agreement.
这(丽莎女士的工作)是一个非自愿的调任。我认为如果这件事不通过相互间的协议加以解决,本机构可能会承担法律风险。
Webster's dictionary defines negotiation as "to bring abunt ? by mutual agreement. " The best negotiators create "win-win" situations in every negotiation.
韦伯斯特辞典将谈判定义为“通过双方努力协商达成??”谈判高手们在每一次谈判中都能创造“双赢”的局面。
The limiting size and shape of the unit area to be examined shall be established by the applicable code or by mutual agreement of the manufacturer and purchaser.
单元区域内被检测的有限制的尺寸和形状被合适的代码或者供应商和客户的协议所确定;
Minor variations, even those denoted as minimum or maximum values, will be accepted, but measured performance data will be adjusted accordingly by mutual agreement.
允许对附录中的参考值进行较小变动,甚至对于最大参考值和最小参考值。但是测量出的应用数据必须经由双方共同协商后才能做出相应调整。
Message formats were not expressed declaratively. They were implied by mutual agreement and not enforceable until a receiver failed to parse the structure created by the sender.
消息格式不是以声明的方式表示的,而是暗含在双方的约定中,并且在接收方成功地解析发送方创建的结构之前是不可执行的。
The competent authorities of the Contracting Parties shall, through consultation, endeavour to resolve by mutual agreement any disputes regarding the interpretation or application of this Article.
缔约双方主管当局应通过相互协商,尽力解决涉及本条的诠释或应用方面的任何争议。
Kate and Sam - who married in secret in the Caribbean in May 2003 - split in March by "mutual agreement" and Leonardo thinks Hollywood was responsible for the death of their marriage.
凯特和萨姆于2003年5月在加勒比海地区秘密结婚,但于今年3月“协议离婚”。莱昂纳多认为好莱坞是两人婚姻破裂的导火索。
Any changes to this Contract shall be made only by mutual written agreement of both Parties.
本合同的任何修改,都应经过双方的协议通过才能有效。
To end the lawsuit, they reached an agreement resolving differences by mutual concessions.
为终结诉讼,他们各自让步,协商一致,达成协议。
Amendments to this agreement can only be decided by mutual written agreement between the Licensee and the Licensor.
本协议的修改只能通过被许可方和许可方之间的相互书面协议作出决定。
Purchase order (s) issued by AA Corporation will be based on Seller's valid general catalogue and local (or global) price list and quotation or other mutual written agreement.
AA公司根据卖方有效的总目录以及地方(或全球)价格列表与报价单,或者其他双方书面协议签发订购单。
NOW, THEREFORE, in consideration of the premises and the mutual promises and covenants contained in this Agreement, it is agreed by and among the parties as follows.
因此,考虑到上述前提,以及本协议中包含的相互承诺与条款,当事人约定如下。
The specifications, once established by both parties, shall be modified only upon mutual written agreement of both parties.
这些规格,一旦由双方建立,只有通过双方的书面材料才能进行修改。
At the time of entering into this Agreement, the Tenant is deemed to have signed an undertaking to comply with the Deed of Mutual Covenant as specified by the management company of Beijing Riviera.
自此协议生效时起,承租方被认为承诺遵守由北京香江花园管理公司明确规定的公共契约。
To end the lawsuit, they reached an agreement resolving differences by mutual concessions.
为终结诉讼,他们各自让步就解决争议达成协议。
WHEREAS, pursuant to Sections 8.1 and 16.5 of the Original Agreement, the Company and the Purchaser may amend the Original Agreement to extend the Original Termination Date by mutual written consent.
依据原认购协议第8.1条和第16.5条,公司和认购人可通过双方书面协议修正原认购协议以将原定终止日延期。
This paper proposed a new authentication and key agreement protocol which can realize mutual authentication and generate a secure session key agreed by both sides of communication.
提出了一种新的身份认证与密钥协商协议,该协议可以实现通信双方的相互认证,并通过协商产生安全的会话密钥。
After mutual notifications of the completion of legal procedures by the Contracting States, the present Agreement shall enter into force on the date of the later notification.
本协定应在缔约国双方完成各自的法律程序后相互通知,自最后一方的通知发出之日起生效。
By site evaluation and mutual agreement of Safety, Maintenance, Production and Engineering, areas may be designated Shop Areas on construction or field fabrication projects after proper evaluation.
经过场所评估和安全、维修、生产和项目工程师的一致同意,在正确的评估后在建筑物或安装工程场可能指定为(维修)车间区。
Any changes to this Contract shall be made only by mutual written agreement of both Parties. 11.4.
本合同的任何修改,应经双方书面只有双方的协议。11.4。
"Specifications" shall mean the functional requirements, specifications and other requirements of the Products, which agreed by a mutual prior written agreement between the Parties.
“规格”代表功能要求,规格以及产品的其他要求,此项规定已在双方签订的合同中有所申明。
A debt restructuring under this System is an event in which the terms of a debt are modified as a result of a mutual agreement between a debtor and a creditor or a judgment by a court.
本制度所称的债务重组,是指债权人按照其与债务人达成的协议或法院的裁决同意债务人修改债务条件的事项。
The term of this agreement shall be renegotiated and agreed by mutual discussion for additional renewal of this agreement for additional three(3) years after the first three(3) years expired.
此协议前三年结束后,续签协议的条款需经双方重新协商同意后补充另外三年的条款。
Any deficiencies in the supply or purchase of Coal hereunder, excused by Force Majeure are to be made up only following mutual agreement.
任何缺陷地供给或购置煤炭,由不成抗力辩白是只能由以下和谈。
应用推荐