What's more? We can play table tennis with robots or travell to space by spaceship.
更多的是什么?我们能够打乒乓球与机器人或旅行到太空飞船。
All the people travel by spaceship in the movie, and they can visit planets like Mars.
在电影里所有的人都乘宇宙飞船旅行,他们还能访问像火星一样的星球。
Yes. All the people travel by spaceship in the movie, and they can visit planets like Mars.
是的。在电影里所有的人都乘宇宙飞船旅行,他们还能访问像火星一样的星球。
They say it could be reached by an unmanned spaceship before the end of the century in time for people alive today to see it.
他们说,在本世纪末之前,无人驾驶的宇宙飞船就能到达那里,让今天活着的人们及时看到它。
Its spaceship was engineered by Bert Rutan, renowned for designing the Voyager.
它的飞船由伯特·鲁坦设计建造,此人因设计“旅行者”号飞船而闻名。
In the future, people may travel to Mars (火星) by water powered spaceship!
在未来,人们可能会乘坐水动力飞船前往火星!
If these scientists are correct, we may soon be on our way to Mars in a spaceship powered by water.
如果这些科学家是正确的,我们可能很快就可以乘坐由水驱动的宇宙飞船飞往火星。
I like to imagine how a spaceship might be able to take advantage of this phenomenon, by orbiting it.
我喜欢设想一艘在轨道上运行的艘宇宙飞船如何利用这种现象。
To stick with the above example: imagine the spaceship speeds up by firing its thrusters. Those onboard will stick to the ground just as if they were on Earth.
还是使用上面的例子:假设飞船是用点燃推进器来加速的,飞船上的乘客粘贴在飞船的地基上,就像他们站在地球上一样。
Relax. You will probably never be struck by a falling spaceship… and you will learn what you need to know about beaches and swimming and getting home from your own personal experience.
放松,你也许永远也不会被掉下来的宇宙飞船砸中,而且你会从自身的经验中得到你需要知道关于海滩、游泳和回家的事情。
The spaceship will be fuelled by a "hybrid rocket" -so-called because it contains both liquid and solid propellants.
飞船将使用液体与固体混合的助推剂作为燃料。
After the news conference, the six crew disappeared, re-emerging an hour later by the entrance hatch to the mock spaceship, where they put on another high-spirited performance for the media.
新闻发布会之后,这6名机组人员便失踪,1小时后他们重新出现在模拟飞船的入口处,并在这里面对媒体又斗志昂扬地秀了一场。
A spaceship from Mars landed right in the middle of the Boston Marathon. An alien popped out of the UFO and shouted to a runner going by, "take me to your leader."
一艘火星来的飞船正降落在Boston马拉松队伍的中间,一个外星人从不明飞行物里跳出来冲着经过身边的选手喊,“带我去见你们的头,”。
The "artificial cloud" is a spaceship-looking contraption that appears to be born from the mind of George Lucas, but it actually being developed by the engineers at Qatar University.
这朵看上去像飞船的人造云似乎是乔治.卢卡斯的创意,不过这个想法现在需要被卡塔尔大学的工程师们进一步完善。
It takes so long that by the time the spaceship comes back, 100 years will have gone by.
去了很久,以至于宇宙飞船回来的时候,100年都已经过去了。
To get inside you must "ride" to the multi-level restaurant in their private spaceship-aka elevator, and when the doors open you are greeted by a crew of resident aliens.
要想进到餐厅里面,你得先“搭乘”宇宙飞船到达餐厅顶层,“飞船”船舱开启后会有一群外星人(服务生)来迎接你。
For someone standing outside watching the ship fly by, the headlights do not appear to turn on: light comes out but it takes an eternity for the beams to get ahead of the spaceship.
可是对站在飞船之外、正在观看飞船运行的人们来说,这个车头灯并没有点亮:车头灯所发出的光到达观察者需要无穷大的时间,因为要求车头灯所发出的光束的速度超过以光速运行的飞船是不可能的。
Far away from our solar system, your spaceship has been threatened by space pirates after a exploration mission and has escaped into an asteroid field.
远离我们的太阳系,你的飞船已被太空海盗的威胁后,勘探任务,并已进入一个小行星领域逃脱。
A commercial suborbital spaceship owned by Virgin Galactic is under development, with service expected to begin in late 2011 or 2012.
维珍银河公司(Virgin Galactic)所属的一架商业亚轨道太空船正在开发当中,预计将在2011年或者2012年提供服务。
And in 2011 the Spaceship Company will start the world’s first spaceship production line—making the craft needed by Virgin Galactic to take tourists on suborbital flights.
此外,飞船公司(Spaceship Company )在2011年将启动全球首个宇宙飞船生产线,为维京银河(Virgin Galactic)公司制造进行亚轨道载客飞行的飞船。
By design, the heavy-duty spaceship "Progress M-24", in unmanned operating mode, can perform automated docking with the orbital station.
按设计,“进步M—24”号载重飞船可同轨道站在无人操纵的情况下进行自动对接。
By ten o'clock this evening the spaceship will have traveled eight times around the earth.
到今天晚上十点,这宇宙飞船就绕地球飞行八周了。
Haley Joel Osment, Sphere by Michael Crichton: The star of sci-fi film The Sixth Sense recommends the sci-fi book about a mysterious spaceship at the bottom of the ocean.
海利·乔·奥斯蒙特最爱的一本书是《深海圆疑》,作者是迈克尔·克莱顿:海利主演过科幻片——《灵异第六感》,他推荐的也是本科幻小说,故事情节是以一艘沉溺海底的神秘宇宙飞船展开的。
The Apollo XII crew reported that their spaceship was being followed by two UFOs.
阿波罗十二号的宇航员曾报告说,他们的宇宙飞船正遭到两个不明飞行物的跟踪。
Richard Garriott, a U. S. space tourist due to travel to space on a Russian spaceship on Sunday, said he was unfazed by the prospect of a bumpy ride back to Earth, saying he expected to land safely.
美国太空游客,理查得·加里欧特计划星期天搭乘俄罗斯太空船去太空旅行,他说他并不为返回地球时将会发生颠簸的前景而担心,他期望平安着陆。
Richard Garriott, a U. S. space tourist due to travel to space on a Russian spaceship on Sunday, said he was unfazed by the prospect of a bumpy ride back to Earth, saying he expected to land safely.
美国太空游客,理查得·加里欧特计划星期天搭乘俄罗斯太空船去太空旅行,他说他并不为返回地球时将会发生颠簸的前景而担心,他期望平安着陆。
应用推荐