A year with a February 29th might be good news if you are paid by the day or the week.
如果你的工资是按天或按周计算的,那么2月29日对你来说可能是个好消息。
Surfing the web is getting faster and cheaper by the day.
而且上网速度也变得更快价格变得更便宜。
The number of investment Banks Narrows seemingly by the day.
投行的数量似乎在一天天减少。
Yet, much like Mr Menderes, he seems more imperious by the day.
然而,与曼德列斯先生一样,他似乎也日益专横。
The economic slowdown is becoming more evident by the day in Europe.
欧洲经济放缓的迹象与日俱增。
Through my wife's and my first year in Shanghai, I felt worse by the day.
妻子和我在上海的第一年里,感觉日子一天比一天糟糕。
It is indeed a very noisy world, and it's getting noisier seemingly by the day.
这确实是个嘈杂的世界,而且每天似乎都在变得更加吵闹。
THE fire raging in Europe’s financial system is growing fiercer by the day.
肆虐欧洲金融系统的大火愈演愈烈。
The list of congressmen who have been stretching the rules gets longer by the day.
往法规里夹带私货的国会议员与日俱增。
The plight of Misrata, Libya's third-biggest city, grows more desperate by the day.
利比亚第三大城Misrata的处境,日复一日更加绝望。
The system shows the rate of sales by the hour, by the day, over the past year and more.
系统能显示每小时、每天、过去一年甚至更长时期的销量。
As Jack Shenker noted here on Cif, the people on the streets are getting bolder by the day.
就像杰克·申克尔(JackShenker)在Cif指出的那样,一天天的人们在街上变的愈加大胆。
But asking investors to take valuations and hedging processes on trust is getting harder by the day.
但是在今天,要投资者凭借信任进行评估和对冲操作是越来越难了。
In the entrance foyer, next to a fizzy-drinks machine, sits a red kiosk that rents films by the day.
在入口大厅里,有个红色的售货亭伫在自动饮料贩售机旁,它可以按天出租电影。
Cc has been a great success — the body of work available from cc licenses is enormous, and growing by the day.
CC已取得了巨大成功——来自CC许可的作品主体十分庞大,并且每天都在扩大。
But with no rains likely for weeks at the earliest, and then only the short rains, the situation is worsening by the day.
但是,如果几个星期不下雨,然后只有一点点降水的话,情况就会一天天恶化。
Meanwhile, as the months have dragged by, Iran’s stock of uranium has grown, making the bargain look less reassuring by the day.
随着时间的推移,伊朗的铀库存上升了,让当初的讨价还价如今变得微不足道。
Fecteau developed a similar routine but varied it by the day of the week, later saying, “the weeks seemed long but the months went fast.”
费克图也制定了类似的日程表,但不同的是,他还按星期计划每天做不同的内容。 他后来说:“每个星期过得似乎很长,但每个月反倒过去得很快。”
The lazy idea held by critics of NATO’s intervention in Libya that the incompetence of rebel forces would ensure a stalemate looks less tenable by the day.
他驾车穿过毫无防备的平原,从尘土飞扬的山川一直延伸到地中海沿岸。对北约干预利比亚持批判观点的批评家持有这样一种迟滞的观点,即反对派能力不足将会导致利比亚局势陷入僵局,然而目前看来,这种观点渐渐站不住脚了。
"As Kepler discovers more and more planets by the day, we can hopefully scan through those and work out if this is unique or if all hot Jupiters are very dark," Kipping said.
“随着开普勒日复一日发现越来越多的行星,我们希望能监测它们,并搞清楚出究竟这颗行星是个特例,还是所有炽热的木星类行星都非常暗?”基平说。
Native threads might not end up being so important if MVM can be made lightweight enough or communication between CPUs becomes expensive enough (the world gets more NUMA by the day).
如果MVM可以做得更轻量级或者多cpu之间的通讯变得足够复杂(世界正日益变得NUMA化),原生线程就不会变得那么重要了。
As the web was being rebuilt around people — and, in particular, around Facebook's graph of human relationships — Google could end up on the sidelines, its relevance eroding by the day.
随着网络开始以人为核心,尤其是围绕Facebook的人际关系图进行重建,谷歌的影响力将被逐渐侵蚀,最终被时代所抛弃。
When goals aren't assigned deadlines or schedules for completion, they tend to be overtaken by the day-to-day crises that invariably arise in an organization and eventually are forgotten.
员工没有最后期限或时间表的时候,他们就会为每天出现的危机——这种危机没有不发生的时候,可是最终都会被人遗忘——而疲于奔命。
It was an historic day, yet its passing was not marked by the slightest excitement.
这是有历史意义的一天,然而这一天的结束却没有被赋予丝毫的兴奋感。
It was an historic day, yet its passing was not marked by the slightest excitement.
这是有历史意义的一天,然而这一天的结束却没有被赋予丝毫的兴奋感。
应用推荐