His talk was evocative of the bygone days.
他的话唤起了人们对昔日的回忆。
In bygone days, marriage contracts assured wives an allowance for bath money.
往日,婚姻协议要向妻子保证浴费补助。
That haunting episode of bygone days was to her mother but a passing accident.
那件日夜盘据在她心头的住事,对于她母亲不过是一件过眼云烟的偶然事件罢了。
What do these old precepts from the bygone days of Imperial China have to do with us?
那些过去帝王时代中国的陈旧概念跟我们有什么相干呢?
I saw my bygone days, so incomplete, just like a movied playing in my life of failure.
我看到了我曾经的命运,那是何等的不完整。那是一幕电影映在我失败的人生里。
The bygone days have been dispersed as smoke by a light wind, or evaporate as smoke by the morning sun.
过去的日子犹如青烟,却被一阵风吹散了,如薄雾,被初阳蒸熟了。
Those bygone days have been dispersed as smoke by a light wind, or evaporated as mist by the morning sun.
这些过去的时光已经像烟雾般被一阵轻风吹散,或是像雨露般被清晨的阳光照耀到蒸发。
However, while the game manages to capture the feel of bygone days, it also fails to deliver on some aspects.
然而,虽然游戏能够捕捉到往日的感觉,但在一些方面的实施上还是失败的。
Those bygone days have been dispersed as smoke by alight wind, or evaporated as mist by the any gossamer traces at all?
过去的日子如轻烟,被微风吹散了,如薄雾,被初阳蒸融了;我留着些什么痕迹呢?
Everyone is wearing authentic football jerseys, an NCAA sports jersey or even a retro sports jersey from teams of bygone days.
每个人穿的是正宗的足球球衣,球衣的全美大学生体育甚至运动复古球衣来自团队的日子。
But there are offbeat neighborhoods to explore and old-fashioned towns nearby where you can still savour something of bygone days.
但附近还有小块的地区可以供游客进行探索,老式风格的城镇也仍然能让你欣赏到逝去岁月中的一些东西。
Of course he spoke with a conventional sense of duty only, for that sort of wondering had not been unknown to himself in bygone days.
当然,他说这话的时候,是出于一种习惯的责任感,因为在过去他自己也不是没有产生过这样的疑问。
Though I had hardly expected the velvet luxury of bygone days, the stained, dull brown wallpaper and filthy Windows oppressed my spirit.
即使我几乎没有憧憬过会有舒舒服服的奢华,但残旧破烂的墙画和沾满灰尘的窗子让我感到深深的失望。
Those bygone days have been dispersed as smoke by a light wind, or evaporated as mist by the morning sun. What traces have I left behind me?
过去的日子如轻烟却被微风吹散了,如薄雾,被初阳蒸融了;我留着些什么痕迹呢?
In bygone days, we were inherently more respectful of one another and devoted more time to the niceties of getting to know someone and explore common ground.
在过去的年代里,人们要比现在的人更加懂得尊重彼此,而且他们愿意花更多的时间去了解彼此的不同点并探讨各自的共同立场。
Travel back to the 18th century and uncover the secrets of bygone days with Golden Trails 2: The Lost Legacy, a fantastic Hidden Object Puzzle Adventure game!
穿越时空回到西元18世纪,展开益智冒险的旅程,并揭开一段不为人知的秘密!
Millions of fans identify intensely with the highs and lows of their favourite sports team, perhaps a modern substitute for the tribal loyalties of bygone days.
数百万的球迷与他们支持的球队一起同喜共悲,也许古人对其部落的忠诚也不过如此。
He seated himself close to her, he gazed at her in silence, or he talked to her of years gone by, of her childhood, of the convent, of her little friends of those bygone days.
他的生活都集中在这一刻里。他坐在她身旁,静静地望着她,或者和她谈谈过去的那些年,她的童年时期,她在修女院的情景和她那时的小朋友。
Like apparitions from bygone days, Prague residents stroll across fog-shrouded Charles Bridge, the local landmark that has served the city's inhabitants since the 14th century.
布拉格地标图片。像幻影从过去的日子,布拉格居民漫步越过雾-遮闭的查尔斯桥,这地方的地界标可作为城市的居民自从14世纪。
Then there are the cars themselves, battered Toyota taxis and even Ladas from bygone Soviet days.
其次危险也源于车辆自身的原因,老旧丰田出租车甚至是前苏联时代拉达车频频发生故障。
I hold myself, looking back the bygone beautiful days, to warm myself.
我认为我自己,回头看的过去的美好日子,温暖自己。
I hold myself, looking back the bygone beautiful days, to warm myself.
我认为我自己,回头看的过去的美好日子,温暖自己。
应用推荐