I can't get a job because I haven't got anywhere to live but I can't afford a place to live until I get a job—it's a catch-22 situation.
我没有住所就找不到工作,但是没有工作就没钱租房子—这真是左右为难。
It's a Catch-22 situation here. Nobody wants to support you until you're successful, but without the support how can you ever be successful?
这就是一个相互矛盾的困窘。没有人想要支持你除非你已经成功了,但是如果没有人支持,你怎么可能成功呢?
It's an interesting catch-22 for entrepreneurs and executives.
这是个为企业家和经理们准备的有趣的第二十二条军规。
Catch-22 says they have a right to do anything we can't stop them from doing.
第二十二条军规说,他们有权做任何事情,只要我们无法阻止。
The optional risk associated with free choice is the greatest catch-22 in life.
生活中的自由选择是最大的冒险。
Since the Hibernians did not allow female members, this was a splendid Catch-22.
由于海贝尼亚会员不接受女性会员,这简直是自相矛盾。
In other words, you are caught in a classic Catch-22, a trap used by some parents.
换句话说,你陷入了一种经典的进退维谷,这是一些家长设的圈套。
To slip through this Catch-22, forget the idea of jogging for an hour or slogging to the gym.
要规避这个“循环矛盾”情况,忘了每天要小跑一小时,或要拖着沉重的步伐去健身房。
These are the reasons for the perpetual popularity of Catch-22 as the classic of serious literature.
这些都是该小说能够作为严肃文学,经久不衰,深受欢迎的原因。
Catch-22 is the masterpiece of Joseph Heller, who is the American writer of "black humor" in the 20th century.
《第二十二条军规》是20世纪美国“黑色幽默”作家约瑟夫·海勒的代表作。
But it's a conservation Catch-22: As habitat is restored for shorebirds, it also creates more habitat for gulls.
但恢复自然的第二十二条军规说:为水鸟栖息地进行的恢复,也同时创造了更多的海鸥的栖息地。
I can't get a job without a work permit, and I can't get a work permit without a job. It's a catch-22 situation!
没有工作许可证,我就找不到工作,但没有工作,我就拿不到就业许可证。这是个互相矛盾的困境。
Published in 1961, the novel Catch-22 is named as an important work on war and the representative of Black Humor.
于1961年发表的小说《第二十二条军规》被誉为美国当代文学的经典著作,黑色幽默的代表作。
Speaking in Barcelona, Artur Runge-Metzger, the European commission's chief negotiator, said: "it is a Catch-22 situation."
欧洲委员会的首席谈判代表阿图尔·龙格梅茨格在巴塞罗那说:“这是一个两难的局面。”
This is not just a cynical way to cash in on a trusted brand; it is worth remembering that “Catch-22” is indeed one humdinger of a book.
这不只以讽刺的方式靠一本值得信赖的品牌书籍来牟利,值得记住的是《第二十二条军规》一书确实极为出色。
This is not just a cynical way to cash in on a trusted brand; it is worth remembering that "Catch-22" is indeed one humdinger of a book.
这不只以讽刺的方式靠一本值得信赖的品牌书籍来牟利,值得记住的是《第二十二条军规》一书确实极为出色。
This paper holds that Catch-22 by Joseph Heller is the fine works and the classics of the 20th century American black humor literature.
约瑟夫。海勒的《第二十二条军规》当属20世纪美国黑色幽默文学的精品和典范。
This unusual handling of time sequence not only brings readers a sense of absurdity, but also qualifies Catch-22 as an example of experimental fiction.
这种对时间顺序的处理不仅给读者以荒谬感,更使得这部作品成为实验性小说的典型。
"Of course, there is a Catch-22 with Form 4868-you are supposed to include a check if you owe any additional tax, otherwise you face some penalties" (New York)?
“当然,4868规则规定,如果你拖欠任何附加税款,你被认为需要拥有一张支票,否则会受到处罚”(纽约)?
THE darkest character in Joseph Heller's dark novel, "Catch-22", is Milo Minderbinder, a lowly mess officer who runs a huge business empire, M&M Enterprises, on the side.
约瑟夫•海勒的黑色幽默小说《第二十二条军规》里最黑暗的人物是米洛•明德宾德,他是一个职务卑微的司务长,另一面他却经营者一个庞大的商业帝国,M&M企业集团。
The countdown to flyingthe 30 missions that will complete his service to the crown recollects the samecountdown in Joseph Heller's “Catch-22”: a race between luck and doom.
再完成30次飞行任务,他就可以圆满退役,这让人想起约瑟夫·海勒的《第二十二条军规》:一场好运和厄运的赛跑。
Here's the catch-22 with alcohol: it may help you fall asleep faster, but you may experience frequent awakenings, less restful sleep, headaches, night sweats and nightmares.
关于酒类,有这样让人左右为难的问题存在:它可能对更快入睡有帮助,但你也可能不住地在睡眠中醒来,或者睡得不那么安稳,出现盗汗和恶梦。
And there can be a Catch-22: those with the fewest assets are the likeliest to receive a settlement offer, but they are also the least able to come up with the cash for that final negotiated payment.
但是规定往往让人两难:资产最少的人最有可能收到清算的要求,但他们同时又最不可能筹措到现金来完成最终协商好的付款。
On Thursday, April 22, the IWC released the final version of the new proposal, which includes new numbers on catch limits.
四月22号,星期三,IWC发布了最终议案,包括新增的一些限捕国家。
The love-hate relationship shared between paparazzi and celebrities will forever be a catch 22.
明星和狗仔队之间爱恨交加的关系可能会是永远的矛盾。
So if you feel like you're caught in this catch 22, I want you to suspend disbelief for a moment.
如果你感觉到自己陷入了这条22号军规里了,我建议你先不要忙于自我怀疑。
So if you feel like you're caught in this catch 22, I want you to suspend disbelief for a moment.
如果你感觉到自己陷入了这条22号军规里了,我建议你先不要忙于自我怀疑。
应用推荐