Barely fifteen months later, it has become a cautionary tale of the pitfalls of international mergers and acquisitions.
15个月刚过,这便成了一个有关国际并购陷阱的警世故事。
Venus has long been held up as a cautionary tale for everything that could go wrong on a planet like earth.
长期以来,金星一直被认为是一个警示故事,告诉我们在像地球这样的行星上,任何事情都可能出错。
The real point of the cautionary tale, says animal behaviorist Herzau, is that the labels we put on things can affect our moral responses to them.
动物行为学家 Herzau说,这个警示故事的真正意义在于,我们给事物贴上的标签会影响我们对事物的道德反应。
But he added a cautionary note.
但是他以谨慎的语气补充说。
He offers his own "hectic" life as a cautionary tale.
他现身说法,把自己以前“紧张兴奋”的生活经历作为警示故事讲给他们听。
Japan's collapse back into recession in 1998 is a cautionary tale.
日本在1998年的经济崩溃是一个劝谕。
MySpace, which was bought by News Corp in 2005, offers a cautionary tale.
新闻集团在2005年收购的MySpace就是一个前车之鉴。
He lives on, in part, as a cautionary tale told by author Malcolm Gladwell.
他的生命历程,某一部分是作为警戒故事从坐着马尔科姆·格兰维尔说出的。
Japan offers a cautionary tale on the risks of infrastructure-based stimulus.
至于基础设施经济刺激方案的风险,已有日本这一前车之鉴。
It's a cautionary tale for anyone whose company is now in the throes of a merger.
如果你的公司现在正处于并购的阵痛期,那么这个故事可以成为你的警世寓言。
Erik Eckel offers some cautionary advice for IT consultants who are just starting out.
ErikEckel为刚刚起步的IT顾问提供了一些警示性的建议。
I enjoyed your post and have tweeted because I think it's an important cautionary tale.
我欣赏你的博文,并发推推荐它,因变这是一个重要的警示。
Meanwhile, Alfonso told how the same cautionary warnings had echoed wherever they went.
同时,阿尔弗雷德告诉我无论走到那里,总有人对他们发出相同的告诫。
He nudges them to pipe down and study. He offers his own "hectic" life as a cautionary tale.
还把自己以前“酷酷”的生活讲述给他们,让他们引以为戒。
To some degree, this is really a cautionary tale, as we almost fell for this story ourselves.
在某种程度上,这算得上是一个警示事件,因为我们也差点陷入其中。
But a writer identifying herself as Female Surgeon from St. Louis (9) had some cautionary words.
但是,圣路易斯的一位女外科医生有她的警告词。
To some degree, this is really a cautionary tale here, as we almost fell for this story ourselves.
在某种程度上,这算得上是一个警示事件,因为我们也差点陷入其中。
I've listed them as a cautionary tale above—more like a public service, than an outright complaint.
我把它们列出来作为警戒——下面的内容更像是公共辅导而不是喋喋不休的诉苦。
What could possibly inspire such loyalty and trust (especially given the cautionary title of the project)?
究竟会是什么激发了这种忠诚与信任(尤其是这个警示的项目名称)?
Such critics also wonder whether investors have forgotten the cautionary tale of the 1980s U.S. farm crisis.
这类的批评者也怀疑投资者忘记了上世纪八十年代美国农场危机的教训。
"Consumers, doubtless, when they hear about something like this, the cautionary principle kicks in," he said.
毫无疑问,当诸如此类的事情发生时,哪怕消费者本来会需要很多,但警惕原则会先入为主。
Japan's experience over the past two decades is a cautionary example, especially to fast-ageing European economies.
日本过去二十年的经历警钟长鸣,这一教训对于老龄化迅速的欧洲国家来说更是如此。
Before I get into the details of using XML, a short cautionary word is in order: XML is not a small, fast, space-saving format.
再详细讨论使用XML的细节之前,首先给您一句忠告:XML不是一种简洁、快速和节省空间的格式。
"This result may provide a cautionary lesson as we think about international relations in our contemporary world," said Spencer.
斯宾塞说:在我们思考当代世界的国际关系时,这个结果也许为我们敲响警钟。
"This result may provide a cautionary lesson as we think about international relations in our contemporary world," said Spencer.
斯宾塞说:在我们思考当代世界的国际关系时,这个结果也许为我们敲响警钟。
应用推荐