China TELECOM surveyed 200 men and women using Wi-Fi service at Starbucks very often.
中国电信调查了200名经常在星巴克使用Wi-Fi服务的男性和女性。
China Telecom is also in talks with many handset vendors.
中国电信也在与许多手机厂商洽谈。
China Telecom says it's targeting politicians and businessmen.
中国电信称他们的目标客户定为政客和商务人士。
The reshuffle left China Mobile competing with China Telecom and China Unicom.
重组使得中国移动展开与中国电信和中国联通的竞争。 。
The agency's telecoms client include China telecom and has previously worked for LG and Ericsson.
该机构的电信客户包括中国电信,且曾与LG,爱立信合作。
On Monday, China Telecom reported a jump in full-year profit after a write-down hurt year-earlier results.
周一,中国电信宣布全年利润大幅增长,其上年同期业绩因冲销而受损。
China Telecom said it had 56.3 million mobile subscribers at the end of December, of which 4 million were 3g users.
中国电信说,其截至12月底已拥有5,630万手机用户,其中有400万为3g用户。
ZTE and Huawei took the lion's share of orders from China Mobile, China Unicom and China Telecom for those networks.
在中国移动(China Mobile)、中国联通(China Unicom)和中国电信(China Telecom)的网络设备订单中,中兴通讯和华为占据了主要份额。
China Telecom and China Netcom have signed agreements on how to share revenue when one USES the other's network.
中国电信和中国网通已经签署协议,确定使用对方网络如何进行收入分成。
The lion's share is taken by China Telecom and China Unicom, which together account for a fifth of all global broadband subcribers.
最大的份额被中国电信和中国联通占据,两家公司一共拥有全球宽带用户的五分之一。
Inrespect of IMS, China Mobile, China Telecom, China Netcom and China Unicom conducted tests of the IMS system successively in 2006.
在IMS方面,2006年,中国移动、中国电信、中国网通、中国联通等先后开展IMS系统的测试。
If you are selling to China Mobile, China Telecom and Huawei, can you stay in Beijing and Guangzhou and forget about second tier cities?
如果你们的销售是针对中国移动、中国电信和华为等,你们可以只呆在北京、广州,而不顾中国二线城市吗?
But Sony Ericsson is still evaluating whether it would be worthwhile to develop any handsets for release with China's third carrier, China Telecom Corp.
但是索尼爱立信仍在评估是否应该与中国第三大移动运营商中国电信合作开发新的手机。
The move may help China Telecom, the smallest of China’s three telecommunications operators, gain a foothold with high-end 3G users in a competitive market.
此举可帮助中国三大电信运营商中规模最小的中国电信在竞争激烈的市场中凭借3G高端用户而占有一席之地。
Five months ago, China Telecom was split into two regional operators to encourage nationwide competition in fixed-line telephony and data communications.
五个月以前,中国电信分成两个地方性的运营商以加强全国范围内固定线路电话和数据通信方面的竞争。
Five months ago, China Telecom was split into two regional operators to encourage nationwide competition in fixed-line telephony and data communications.
五个月以前,中国电信分成两个地方性的运营商以加强全国范围内固定线路电话和数据通信方面的竞争。
应用推荐