It is said that a Chinese ruler called Shen Nong was the first to discover tea as a drink.
据说中国的一位名叫神农的统治者是第一个发现茶可以作为饮料的人。
Shen Nong then fell in love with the drink that followed, and that is how tea became a common drink in Chinese culture.
神农氏随后爱上了茶这种饮品,而这就是茶在中国文化中成为常见饮品的原因。
It is our national drink and tea-drinking is one of the daily activities of Chinese people.
它是我们的民族饮品,饮茶是中国人的日常活动之一。
You know that tea is China's national drink and an indispensable part of the life a Chinese person.
你知道茶是中国的国饮,是中国人生活中不可或缺的一部分。
Tea has become more than a mere drink. Rather, it is a symbol of the Chinese people and culture.
茶已经不单单是一种饮品,它是中国人和中国文化的象征。
In the United States, for example, the national drink used to be tea especially Chinese tea.
例如,在美国,民族饮品曾经是茶,尤其是中国茶。
Tea is a traditional daily drink for Chinese people, which is preserved in almost every household.
茶是中国人传统的日常饮料,茶叶几乎是每个家庭都必备的。
Benjamin: that's for sure. You know that tea is China's national drink and an indispensable part of the life a Chinese person.
本杰明:那是当然的。你知道茶是中国的国饮,是中国人生活中不可或缺的一部分。
Rafa: No, I don't drink Chinese tea, so I try to be calm because it's part of my job, to concentrate on the games, analyse things, and try to change things if it is necessary.
拉法:呵呵,不,我不喝中国茶。我努力的使自己保持冷静因这是我工作的一部分,我要专注于比赛,分析场上的情况,必要时作出调整以改变局面。
Fortunately, both the Chinese and Americans got me a cup of tea or another drink, allowing no time for my lips to get dry during my work.
可是无论中国人还是美国人,他们都会在我口若悬河之时不失时机地为我倒上一杯茶水或饮料,使我不至于口干舌燥。
The invention is reasonable compositions, using the nature Chinese herbal medicine, which not only can drink as tea but also defaecation.
本发明配方合理得当,采用纯天然精选中草药物,既能作为茶饮料用,又 能补益通便之用。
LFCTV: Philipool in Shanghai says you are noted for being cool on the touchline, how do you keep calm during high pressure matches and do you drink Chinese tea?
官网:来自上海的Philipool说,您因在场边的冷静而闻名,那么您是如何在高度紧张的比赛中做到这一点的呢?您喝中国茶吗?
Later the ancient Chinese got to knowmore and more about tea, and instead of being regarded as a medicine, it became a drink.
从那以后,古代中国人对茶的了解越来越多,茶开始成为一种饮品而不再被认为是一种药物。 。
It was the first time for most of them, with the guidance of professional tea art experts, to drink authentic Chinese tea in a traditional way.
对大部分人而言,这是他们第一次在茶艺师的指导下,使用古老传统的中式茶具。
Chinese people like to drink tea, and often entertain friends and guests with it. The tealeaf is a necessity in the life of Chinese people.
中国人喜欢喝茶,也常常用茶来招待朋友和客人。茶叶是中国人生活中的必需品。
Up to now, tea has become one of the most popular beverages in the world. It is the national drink of China and an important part of Chinese traditional culture.
如今,茶是世界上最流行的饮料(beverage)之一,茶是中国的民族饮品,也是中国传统文化的重要组成部分。
Up to now, tea has become one of the most popular beverages in the world. It is the national drink of China and an important part of Chinese traditional culture.
如今,茶是世界上最流行的饮料(beverage)之一,茶是中国的民族饮品,也是中国传统文化的重要组成部分。
应用推荐