The English and Chinese language are of different language typology, but languages contain periphrastic and lexical causative sentences.
英语和汉语虽属于不同的语言类型,但都存在着结构使役和词汇使役。
From the perspective of diachronic typology, which places the Chinese adverb in a broader language background, this paper attempts to explore the nature of adverb issues.
本文以历时类型学为视角,把汉语副词置于更广阔的语言背景下,尝试探讨副词的基本属性问题。
From the perspective of diachronic typology, which places the Chinese adverb in a broader language background, this paper attempts to explore the nature of adverb issues.
本文以历时类型学为视角,把汉语副词置于更广阔的语言背景下,尝试探讨副词的基本属性问题。
应用推荐