Could you please show me how I can make a Chinese lantern?
你能教我如何制作中国灯笼吗?
The plant is Winter Cherry. Chinese people also call it the Chinese Lantern plant.
这种植物就是冬樱桃。中国人也称它为中国灯笼果。
Grachev agreed to form VQ Union recording, the title of "Happy Happy World Chinese Lantern Festival."
格拉乔夫先生同意,以VQ联盟的形式录制,标题《祝全球华人元宵节快乐》。
The 15th day of lunar January is the Chinese Lantern Festival. This usually falls in February in the solar calendar.
中国的农历正月十五是春节的最后一天,叫元宵节,通常在阳历的二月。
It appears that the plant is called abutilon or Chinese lantern. It is a twiggy and lanky plant but the flowers are prolific.
看起来这种植物是青麻或称中国灯笼,是种枝干细长但多花的植物。
Meanwhile, couples in China rushed to make their marriages official, as Friday marked both Valentine's Day and the Chinese Lantern Festival.
与此同时,中国的爱侣赶去登记结婚,因为星期五不仅是情人节,也是中国的传统节日元宵节。
And a beautiful moon, and a Chinese Lantern Festival, a period of happiness and time once again sincere congratulations, I wish you: Troupe round!
又一轮美丽月亮,又一个元宵佳节,又一段幸福时光,又一次真诚祝福,祝你:团团圆圆!
The 15th day of the 1st lunar month is the Chinese Lantern Festival because the first lunar month is called yuan-month and in the ancient times people called night Xiao.
农历正月十五是中国传统的元宵节,因为农历的第一个月被叫做元月,古时候人们叫它为元宵夜。
Thee 15th day of the 1st lunar month is the Chinese Lantern Festival because the first lunar month is called yuan-month and in the ancient times people called night Xiao.
阴历的正月十五这一天是中国的元宵节,因为农历的第一个月叫做元月,在中国古代人们把晚上叫做宵。
Chinese lantern, is the world's first invented portable lighting tools, history in China, not only has the function of lanterns lighting, and profound Chinese culture significance.
中国灯笼,是世界上最早发明的便携式照明工具,在中国历史中,灯笼不仅具有照明的功能,同时还蕴涵着深厚的中国文化意义。
Now, I think you can understand the different between Chinese lantern riddles and English riddles, Chinese lantern riddles are so hard to get the answer, for a Chinese character has too many meaning.
现在,我想你能明白中文灯谜和英语谜语之间的区别了吧!中国的灯谜非常难猜,因为一个汉字就有多种意思。
On the Lantern Festival, the Chinese people have the custom of enjoying lanterns and eating glutinous rice dumplings.
在元宵节这天,中国人有赏灯笼、吃汤圆的习俗。
The Lantern Festival is on the 15th day of the first lunar month, it has a Chinese name Yuanxiao Festival.
“灯节”在农历正月十五,其中文名字叫元宵节。
Decked with golden Chinese knot and auspicious clouds, the lantern will represent best wishes for the country.
装饰着金色中国结和祥云的灯笼将代表着人们对国家的美好祝福。
It is my great pleasure to join you at this gracious dinner hosted by the 48 Group Club to celebrate the Chinese New Year and the Lantern Festival.
我很高兴出席今晚48家集团俱乐部举办的如此盛大的春节晚宴,与大家共度中国元宵佳节。
According to Chinese tradition, the Lantern Festival is the last day of the Chinese New Year celebration.
从中国民俗来说,元宵节是中国新春佳节的收尾。
The Olympic flame, in an ornately decorated lantern, was being protected by Chinese guards.
奥运圣火被装在一个装饰华丽的灯笼里面,由中国卫兵保护着。
Many Chinese holidays involve lanterns. But the lantern Festival represents the epitome of this custom.
很多中国节日都与灯笼有关。但是元宵节代表着这一风俗的缩影。
They are banned in the capital except during the two-week Chinese new year holiday, which closed with yesterday's lantern festival.
在首都在春节2周假期期间可以燃放烟花,平时这是被禁止的。
With lanterns flowers for the design element, the lantern Festival is the symbol of the Chinese people, the implied meaning is celebrating reunion, good luck.
以灯笼花为设计元素,灯笼是中国人喜庆的象征,寓意团圆欢庆、吉祥如意。
The Lantern Festival is also popularly referred to as the Chinese Valentine's Day because in days of old it gave girls and boys a rare chance to go out in the evening and mingle.
元宵节广受喜爱的另一个原因在于:它也被看做中国的情人节,因为在过去,这一天少男少女们可以利用这个宝贵的机会晚上一起出去约会。
He was familiar with Chinese folklore and had absorbed many skills from folk lantern painting, fan painting and wood block printing.
他比较熟悉民间生活,吸收了灯画、扇画、版画等民间美术中的营养。
Chinese started to celebrate the Lantern Festival during the Han Dynasty (206 BC-221 AD), and then it became popular during the Tang (618-907) and Song (960-1279) dynasties.
中国人在汉朝(公元前206-公元221)时开始庆祝元宵节,而后元宵节在唐朝(618 - 907)和宋朝(960 - 1279)期间流行开来。
The last day of the Chinese New Year is another festival. It names the Lantern festival. So the Chinese New Year comes to the end.
中国新年的最后一天是另外一个节日。它的名字叫元宵节。此时新年也即将结束。
Yuanxiao is the special food for the Lantern Festival, which has a similar pronunciation with "tuanyuan" in Chinese, meaning reunion, harmony and happiness for the family.
元宵是元宵节的特色食品,其名称和“团圆”的发音相近,取团圆之意,象征全家人团团圆圆,和睦幸福。
Yuanxiao is the special food for the Lantern Festival, which has a similar pronunciation with "tuanyuan" in Chinese, meaning reunion, harmony and happiness for the family.
元宵是元宵节的特色食品,其名称和“团圆”的发音相近,取团圆之意,象征全家人团团圆圆,和睦幸福。
应用推荐