In the early days of Chinese Modern Poetry, Numerous literary thought that differed from times to Spaces were imported.
中国新诗初期,众多时空差异很大的文学思潮被同时植入,理论认识存在着表层化的倾向。
The relationship between subjects and objects in creating poems is an important problem in Chinese modern poetry theory.
诗歌创作中主体与客体的关系是中国现代诗学中一个重要的理论问题。
Chinese modern poetry, with the introduction of western modern poetry and its melting into Chinese, is the combination of world culture and traditional culture.
中国现代诗是对西方现代诗的引入,同时又与汉语相融合,是世界文化与传统文化的结合。
Modern Chinese poetry develops in the modernity process, and therefore cannot interface the classical Chinese poetry.
现代汉诗是在现代性过程中展开的,它不可能和古典汉诗在同一平面对接。
Since its birth, modern Chinese poetry has been discussed twice in terms of language and form, but in vain.
现代汉语诗歌自诞生以来,其本体建设在语言与形式方面展开过两次重要的讨论与建构工作,都未竟其功。
How and what to appreciate modern Chinese poetry has always been the attention and headache for readers.
中国现代诗歌欣赏,历来令读者关注和头痛。
It can not only benefit the localized reconstruction and specialized expansion of Modern Chinese communication Studies, but also offer a new communication perspective for Chinese poetry research.
这既是中国传播学的本土化重构和专业化拓展的有益尝试,更是中国诗歌研究的传播学新视角。
The author puts forward that it is the unique characteristics of Chinese modern culture that leads to the vicissitudes of Pure Poetry theory and its distinct characteristics of the time.
文章指出,正是中国现代文化的独特性致使纯诗理论在中国几度浮沉,并呈现出鲜明的时代特色。
Symbolism, as a literary school, once swept over Europe and America and exerted a great influence on modern Chinese poetry.
象征主义作为一个曾经风靡欧美的文学流派,对中国现代诗歌有着巨大的作用与影响。
Under the condition of classical artistic spirits and in the context of national salvation, modern Chinese city poetry is always being pressed.
中国现代诗歌都市话语在古典艺术精神和现实的救亡语境的制约下,一直处于被压制的状态。
Thus, overseas Chinese poetry manifests a tendency of recurrence to traditional Chinese poesy on the one hand and of mergence with the gist of modern Western poesy on the other hand.
因此,在中西诗艺相通的基础上,海外华文诗歌表现了向中国诗学传统回归且与西方现代诗学精华融合贯通的趋势。
It also shows the maturity of modern Chinese love poetry nursed and nurtured by Western Modernist poetry.
同时说明在西方现代主义诗歌的营养滋润下,中国现代爱情诗的成熟。
These theories have had great influence on modern poetry, and are of great referential value for the construction of New Chinese Poetics and the poetic creation.
它们在现代诗学史上都产生过重要的影响,至今对中国新诗理论建设与创作实践仍有着重要的参考价值。
This course teaches us how to write articles in modern Chinese, including prose and poetry.
这门课的内容是教授怎样用现代汉语写文章。包括散文写作和诗歌写作。
He is dim poetry, is the pioneer of Chinese modern literature model tacit, As for Chinese Confucianism and in-depth study.
他是朦胧诗派的先锋代表人物,是中国现代隐态文学的典范;对儒学等国学也有深入的研究。
This text is intended to explore how Wang has inherited the traditional Chinese classical poetry, if realized classical literature traditional modern conversion.
本文旨在探讨王氏文本是怎样继承了中国古典诗文传统,如果实现了古典文学传统的现代转换。
It will contain the misreading of poetry in the process of translating the ancient literature works into the modern Chinese.
把中国古代文学翻译成现代汉语作为一种文学行为里面包含着很深的对于语言“诗性”的误解。
The creation of Chinese modern new poetry have ignored theoretical construction of its own, but put undue emphasis on the colloquial and prose style, and opposed the metrical and standard patterns.
中国现代新诗创作长期以来忽视自身理论建设,片面强调口语化、散文化,而反对新诗的格律化和规范化。
Zang Kejia's poetry Branding created a meaningful existence in modern Chinese poetry.
臧克家的诗集《烙印》是中国现代诗歌史上一个具有开创意义的存在。
Through the creation of mysticism, vanguard writers integrate Chinese contemporary fictions into the modern world literary trend of "fiction into poetry".
先锋作家通过神秘主义创作将中国当代小说融入了世界文学“小说成为诗”的现代潮流。
Internet poetry, like a modern version of literary myth, suddenly changed the landscape of the Chinese poetry.
网络诗歌犹如现代版文学神话,骤然改变了中国诗歌的版图。
While inheriting the aroma of traditional Chinese poetry, Saihan sci involves modern spirit, thus harmoniously blends the classical and modern features.
塞汉词在承继了中国传统诗词韵味的同时,又融入了现代的精神气韵,达到古典美与现代美的完美融合。
The modern Chinese poets, singers and their readers have been creating the history of modern Chinese poetry.
现代汉语诗史是现代汉语诗人、歌手的作品和他们的读者创造的。
This paper committed to exploring is that Chinese modern lyrics inheritance the stylistic of classical poetry.
本文致力探讨的是中国现代歌词对古典诗词文体风格的承传问题。
He was one of the first Chinese writers to successfully introduce Western romantic form into the modern Chinese poetry, and his poetry is a treasure of the world literature.
他是中国第一批成功将西方浪漫主义形式引入中国现代诗歌的作家之一。他的诗歌是世界文学的瑰宝。
Chinese modern poems is not only facing the unconcerned exterior plight of being isolated by the social mass, but the interior plight in the aspects of poetry composing, reading, and criticizing.
世纪之交的中国新诗面临着遭遇社会大众集体性疏离、冷漠的外部困境,同时新诗在创作、阅读与批评等方面也面临着内部困境。
Chinese modern lyrics images usually pursuit of old-fashioned. and emphasizes its antique aesthetic conception. so it coincide with the pursuit ways of classical poetry image.
中国现代歌词在意象的选择和营造上追求古意,可谓与古典诗歌意象追求方式不谋而合。
Modern Chinese poetry and the tradition, according to Lai Yuhuang, should be weighed in the historical context since miscellaneousness and heterogeneousness characterize the tradition of poetry.
赖煌根据时下混杂相生、相互歧异的诗歌传统,提出应将现代汉诗的传统问题,放在其寄身的历史语境中进行评判。
Modern Chinese poetry and the tradition, according to Lai Yuhuang, should be weighed in the historical context since miscellaneousness and heterogeneousness characterize the tradition of poetry.
赖煌根据时下混杂相生、相互歧异的诗歌传统,提出应将现代汉诗的传统问题,放在其寄身的历史语境中进行评判。
应用推荐