Harmony actually fosters new things and similarity doesn't sustain" shows the ancient Chinese wisdom."
“和实生物,同则不继”是古老的中国哲学智慧。
Thirty-six Strategies plays an important role in the Chinese wisdom of management and also stands out for its comparative advantage against a global competition background.
《三十六计》是“中华管理智慧”的重要组成部分。在全球化背景下,它更能凸显“中华管理智慧”的比较优势。
Chinese wisdom made Austrian enjoy the future for China and the world's building to provide quality elevator service, to create a green, safe and comfortable, scientific wisdom of the quality of life.
“中国智造奥享未来”为中国乃至全球的建筑提供优质的电梯服务,创造绿色环保、安全舒适、科学智慧的品质生活。
I want to show the world Chinese people's union, bravery and wisdom when they face the difficulty.
我想向世界展示一下中国人民在遇到困难时有多么团结、勇敢和充满智慧。
It is not hard to sympathize with Chinese planners in this, but that does nothing to suspend questions about the wisdom of their approach or to allay fears about the consequences.
在这方面,很难不同情中国计划者,但这并不能暂停质疑他们的办法的智慧,或者减少对后果的恐惧。
The moon's waxing and waning greatly influences the Chinese lunar calendar and Chinese philosophy, in pursuit of immortal spirit of life and mysterious wisdom.
在中国人追求“永生”和“玄妙智慧”的过程中,月亮的圆缺变化极大地影响了中国的历法和哲学。
Chinese people of all ethnic groups are creating a happier life and brighter future through their industrious work and wisdom.
中国各族人民正以勤劳和智慧创造着自己的幸福生活和美好未来。
Among other things, they are one of the 12 animals in the Chinese zodiac, with all the associated beliefs, connotations, traditional wisdom, etc.
此外,兔子也是中国十二生肖之一,带有很多与生肖相关的信仰、寓意和传统智慧等等。
The moral values and wisdom drawn from the 5, 000-year Chinese civilization belong not only to China but also to the world.
五千年中华文明所凝结的道德和智慧,属于中国,也属于世界。
The moral values and wisdom drawn from the 5,000-year Chinese civilization belong not only to China but also to the world.
五千年中华文明所凝结的道德和智慧,属于中国,也属于世界。
However, because of their unique identity as sorcerers, Chinese philosophers were not merely pursuing knowledge out of a pure "love of wisdom" as did their western counterparts.
然而,由于信奉巫术的传统,中国哲学家们“爱智慧”(小编注:“哲学”的英文philosophy源自希腊语,意为“爱智慧”)并不像西方哲学家们那样纯粹的。
According to conventional wisdom, Chinese workers have shifted largely from farming to factories, whereas India's growth has been driven largely by services, from call centres to writing software.
此外,传统观念还认为,中国的农民更多的是从农村转移到工厂;而与此相反,印度增长的动力更多来自于从呼叫中心到编写软件的服务业。
I believe we can do the shows with our own wisdom and endow the shows with Chinese feature.
我相信我们能够用自己的智慧作出自己的节目,并赋予节目中国的特色。
Due to their teacher's professionalism, our kids could experience and gained wisdom to interact in a common class construing the meaning of everything, making Chinese their third language.
由于孩子们的老师非常地专业、敬业,我的孩子可以通过学到的经验和智慧在班级互动中构思出所有东西的意思,使中文成为他们的第三语言。
The foreign way may be tastier , but the Chinese way is much healthier and full of wisdom.
也许西式的点心比较美味,但是中式的点心比较健康,是明智的选择。
Paintings and pictures represent the wisdom and creativeness of the Chinese people. They have won high admiration of our friends throughout the world!
绘画和图画表现了中国人名的智慧和创造力,他们赢得了各国朋友们的赞赏!
It is this profound and splendid culture that has brought about the great wisdom, strong will and open-minded character of the Chinese nation.
正是这些博大精深运筹乾坤的灿烂文化,开拓着华夏子孙容天容地的智慧、意志与胸襟。
Revealing this point will promote our understanding of the truth hidden in the Chinese traditional wisdom.
揭示这一内在奥秘,有助于进一步了解中国传统智慧的真蕴。
As two classics of traditional Chinese culture, Lao zi and Zhouyi are venerated as a wisdom collection of ancient Chinese society.
《老子》与《周易》是中国传统文化中的两部经典,是中国古代社会的智慧结晶。
However, at least to prove: the wisdom of the Chinese people from the creation of practice.
但至少证明:中国人的智慧来自于实践创造。
Five thousand years find Chinese civilization plentiful ethics and wisdom, which belongs to China, as well as the whole world.
五千年中华文明所凝结的道德和智慧,属于中国,也属于世界。
In Chinese education, I could think of many sayings like “ Talented students are trained by strict teacher.” And folk wisdom of “ Beating means love, scolding means affection.”
中国的教育,有许多老话,如“严师出高徒”,民间流传的“打是疼,骂是爱”等等。
Chinese people on both sides of the Straits have the wisdom to find a solution to these problems.
两岸中国人有智慧找出解决问题的钥匙来。
With a distant sources and a long stream, extensive knowledge and profound scholarship, traditional Chinese culture not only gives birth to historical wisdom but also modern novels.
中国传统文化源渊流长、博大精深,它孕育历史智慧,也孕育现代长篇小说。
Western and Eastern cultures both can be invaluable resources for Chinese people, and whether they turn them into wisdom or carry them as a burden depends entirely on them.
西方文化和东方文化,于中国人而言同样是无上的珍贵资源,无论是将之内化为智慧或是背负著它们成为生命完全的依靠。
Western and Eastern cultures both can be invaluable resources for Chinese people, and whether they turn them into wisdom or carry them as a burden depends entirely on them.
西方文化和东方文化,于中国人而言同样是无上的珍贵资源,无论是将之内化为智慧或是背负著它们成为生命完全的依靠。
应用推荐