Sending cards for special occasions--- such as Christmas, New Year, Mother’s Day, and birthdays –has been an American tradition.
在特殊的场合寄送卡片——比如圣诞节,新年,母亲节以及生日——已经成了美国的一种传统。
Sending cards for special occasions--- such as Christmas, New Year, Mother’s Day, and birthdays – has been an American tradition.
在特殊的场合寄送卡片——比如圣诞节,新年,母亲节以及生日——已经成了美国的一种传统。
One of the CARDS was for a little girl, four years old, and all she wanted for Christmas was a doll with clothes and a hairbrush.
一张卡片是给一个小女孩儿的,她才四岁,圣诞节她就想要一个娃娃,配着衣服和发刷的。
I also enjoy choosing and wrapping gifts for family and friends, baking Christmas cookies and writing special messages on Christmas CARDS.
我也非常乐意给家人和朋友选择和包装礼物,烘烤圣诞小甜饼,并且在圣诞贺卡上写下特别的问候。
CARDS can also serve as decoration for the house particularly during Christmas when people hang the CARDS on the wall.
卡片也可用来装饰房子,特别是在圣诞节的时候,人们把卡片挂在墙上。
I also saved birthday and Christmas CARDS, leaves that had fallen from the trees the previous fall, and MEDALS I won for participating in piano recitals.
我仍然保存着各式各样的生日卡和圣诞卡,去年秋天的落叶,还有我参加钢琴演奏会时赢回来的奖牌。
I also enjoy choosing and wrapping gifts for family and friends, baking Christmas cookies and writing special messages on Christmas CARDS.
我也非常乐意给家人和朋友选择和包裹礼物,烘烤圣诞小甜饼,并且在圣诞卡上书写特别的问候。
They had prepared different kinds of gifts for their family and guests when we got to their house, such as Christmas candles, cakes, CARDS, little toys, biscuits and so on.
我们到时,他们已为家人及客人们准备了各种各样的礼物,有圣诞蜡烛、蛋糕、卡片、小玩具和饼干等。
Christmas for me is the free dinner with the best friends and the delicate CARDS with best wishes!
圣诞对于我是一顿和朋友的免费大餐和装载着美好祝愿的精美贺卡!
Christmas is a time for friends and family members to see each other again and to send Christmas CARDS to those who live far away.
圣诞节是朋友家人互相再见,以及寄圣诞卡给住在远方的人的一段时间。
In Western countries, it is a common way for students to send Christmas CARDS to teachers to show their respect.
在西方国家,向老师赠送圣诞节贺卡,是一种常见的表达敬意的方式。
People also send one another special Christmas CARDS containing good wishes for the holidays.
人们还互赠特别的上面写着节日祝愿的圣诞卡。
People have sent Christmas CARDS to each other for about 150 years.
约150年以来人们相互寄送圣诞卡。
Donahoe reminds customers that December 17th will be the busiest day for mailing CARDS and packages, and the 22nd will be the last day for guaranteed express mail Christmas day delivery.
多纳霍提醒顾客,12月17日是寄卡片和包裹最忙碌的日子,而要保证圣诞节收到快递,则必须要在12月22日前寄出。
I also saved birthday and Christmas CARDS, leaves that had fallen from the trees the previous fall, and MEDALS I won for participating in piano recitals.
我仍然然保存着各种各样的生日卡和圣诞卡,赴年秋天的落叶,还有我参加钢琴演奏会时赢回来的奖牌。
This inspiring book is packed full of creative ideas for making Christmas decorations and cards, as well as wrapping paper, gift tags and gift boxes.
这本书包含了一百多个圣诞节的点子,同时也清楚的将基础的步骤列在书上,即使是初学者也可以经由练习而创造出属于自己的创作。
I also saved birthday and Christmas CARDS, leaves that had fallen from the trees the previous fall, and MEDALS I had won for participating in piano recitals.
我仍然保存着各式各样的生日卡和圣诞卡,去年秋天的落叶,还有我参加钢琴演奏会时赢回来的奖牌。
Bob : 3 x 5 note cards?Why are you giving people office supplies4 for Christmas?
鲍伯:三乘五大小的纸卡片?你为什么要把办公用品当作圣诞礼物送人呢?。
Bob : 3 x 5 note cards?Why are you giving people office supplies4 for Christmas?
鲍伯:三乘五大小的纸卡片?你为什么要把办公用品当作圣诞礼物送人呢?。
应用推荐