That is, the coffee beans are removed from the Civet faeces and processed!
也就是说,这种咖啡豆是从麝香猫的排泄物里分离出来的!
Arboreal civet of Asia having a long prehensile tail and shaggy black hair.
亚洲树栖的灵猫,有易于缠绕的长尾巴和粗浓的黑毛。
He has been retired for many years spent at home and a civet cats keep company.
他已经退休多年,在家和一只花狸猫做伴。
I'm sorting through and organizing years of tracking and recapture data from my civet fieldwork.
我在整理组织几年来的拍摄作品并重温麝猫的野外研究数据。
For many years the leading fixatives were the animal products ambergris , civet, musk and castoreum.
多年来,用的较多的固定剂是动物制品龙涎香、 香猫香、麝香、以及河狸香。
Studying the ecology of carnivores in the rainforest, he thinks like a desperate civet running out of territory.
主攻热带雨林肉食动物生态学的他,思考起来像是跑出领地的绝望麝猫。
The beans themselves are a Blue Mountain blend and a blend from Southeast Asia that's linked to a civet cat.
麝香猫咖啡豆本身就综合了蓝山咖啡以及某种与麝香猫有关的东南亚咖啡豆。
Somewhat similarly, the world's most expensive coffee comes from the droppings of the civet, a cat-like mammal.
无独有偶,世界上最贵的咖啡也是从麝香猫的粪便里来的。
His wildlife research tracks the population dynamics of the Malay civet, a small rainforest carnivore in Indonesia.
他的野外研究项目是追踪马来西亚麝猫(印度尼西亚的一种小型雨林麝猫)的种群动态。
The results indicate that the effect of the body weight on the civet secretion of small indian is not evident (P>0 05).
试验结果表明,体重对小灵猫的泌香量影响不大,差异不显著(P>005)。
This coffee might not have been digested through the bowels of an Indonesian palm civet, but it costs only a few bucks.
如果这杯咖啡不曾经过印度尼西亚棕榈猫的肠子消化,或许一杯只需几美元。
Kopi Luwak coffee, Indonesia. This coffee is made from beans that have been digested by the Asian Palm Civet (a cat sized mammal).
KopiLuwak咖啡:产自印度尼西亚,这种咖啡是用经过一种亚洲棕榈麝香猫(猫般大小的哺乳动物)消化以后的咖啡豆加工的。
A chemical substance in the digestive system of the palm civet causes some changes to the beans to give them a unique flavor.
一种在麝香猫消化系统内的化学物质会改变咖啡豆,让它们有一种特殊香气。
However, this is not the only explanation why coffee beans retrieved from civet droppings have a special flavor all their own.
然而,这不是让从麝香猫粪便取出的咖啡豆有特殊香气的唯一原因。
The success of luwak coffee has given birth to a plethora of fake brands, which promise that special civet experience at half the usual price.
麝香猫的成功也造成了假冒产品泛滥,保证来自麝香猫的原料的咖啡售价只是正常价格的一半。
But while scientific findings showed that civet cats transmitted SARS to humans, it was not until 2005 that the mystery about SARS 'origins was solved.
但是,虽然科学家发现是果子狸将严重急性呼吸道综合征传给人类,但到2005年,有关严重急性呼吸道综合征起源的谜团才被解开。
Amoy game going on civet cats : a small treasure, the road can be very dangerous, whether it can to Amoy treasures. What kind of danger? … will encounter the.
游戏介绍:小狸猫要去淘宝了,这一路上可谓是惊险无比,它究竟能不能淘到宝物,会遇到什么样的危险呢…
The final host animals of 7 species of Paragonimus found in the whole province were 18, with the most of civet cat family, cat family, dog family and rat family.
结果在全省发现的卫氏并殖吸虫等7种虫种的终末宿主动物有18种,以灵猫科、猫科、犬科和鼠科动物为主。
The pharmacologic experiment on civet had showed that not only the toxicity of civet is very small, but also the civet has some effect of analgesia and anti-inflammation.
灵猫香的药理试验显示其毒性极小,并具有一定的镇痛、抗炎作用。
A unique breed of civet cat roams the limestone plateaus that are seamed with gorges carved by rushing streams, and spiked by finger-like granite towers rising to 1, 500 metres.
一种品种独特的灵猫流浪在这些石灰岩高原上,地面上的一道道褶皱是被急流雕刻的峡谷,一根根从地里钻出、形似手指的花岗岩石柱可以向上达致1500米。
A unique breed of civet cat roams the limestone plateaus that are seamed with gorges carved by rushing streams, and spiked by finger-like granite towers rising to 1,500 metres.
海里有大量的巨型龙虾、海龟和跳跃的海豚。一种品种独特的灵猫流浪在这些石灰岩高原上,地面上的一道道褶皱是被急流雕刻的峡谷,一根根从地里钻出、形似手指的花岗岩石柱可以向上达致1500米。
Civet cats are the culprit for SARS. Hungry gluttons desire to taste the wild flavor of game resulted in over 8000 people being infected and nearly a thousand people dead worldwide!
果子狸是非典的罪魁祸首,贪食野味的老饕,导致了全球八千人传染,近一千人死亡!
The methods, such as the hypothesis and reasoning from logic, etc. are important means in the science, and the dispute in pathogen and civet cat hypothesis are directly proven its functions.
假说和逻辑推理等方法是科学发现中的重要手段,病原体之争和果子狸说更是直接说明了两者的作用。
Conditions needed for masked civet domestication in reasonable scale, management in different seasons and at different biophysical stages and breeding of the animal were introduced in details.
详细介绍了果子狸的规模化驯养条件,在不同季节、不同生理阶段的饲养管理以及繁殖习性。
Conditions needed for masked civet domestication in reasonable scale, management in different seasons and at different biophysical stages and breeding of the animal were introduced in details.
详细介绍了果子狸的规模化驯养条件,在不同季节、不同生理阶段的饲养管理以及繁殖习性。
应用推荐