Through a statement posted online, the group, which claims to have six members, said after 50 days its mission of cyber exposure and disruption was over.
这个声称拥有六位成员的组织在网上发表的声明称,经过50天之后,他们进行网络曝光和破坏的任务已经结束。
Trafigura said it "utterly rejected" claims of a cover-up. "Every statement that has been made … has been made in good faith".
托克表示,它“完全不接受”故意掩盖这场污染的说法,说“每一份声明的拟定……都本着诚心诚意的态度。”
Trafigura said it "utterly rejected" claims of a cover-up. "Every statement that has been made... has been made in good faith."
托克公司表示它“完全不接受”故意掩盖这场污染的说法,称“每一份声明的拟定都本着诚心诚意的态度。”
Google claims we spend 20 per cent of our time online - a not disinterested statement, of course.
Google称我们耗费20%的时间Online——当然,这并非一个客观的陈述。
Finally, although one frequently hears claims that Albert Einstein once explained his own brilliance by reference to 10% myth, there's no evidence that he ever uttered such a statement.
最后,尽管人们常常听说阿尔伯特·爱因斯坦曾引用10%神话解释他自己的天才,但没有证据表明,他确实曾说过这样的话。
As a result, the SEC claims, Goldman's statement to IKB was false, misleading, and fraudulent.
事实的结果是,根据SEC的控诉,高盛对ikb的阐述是虚假的,误导人的和骗人的。
It rejected their appeal by claiming "China has given up war compensation claims by individuals against Japan in the Sino-Japanese Joint Statement".
此前一审判决称“原告即使有赔偿请求权,也超过了时限”,二审认为“中国在《日中联合声明》中放弃了个人赔偿请求权,因此原告失去了索赔权”。
The Union of Concerned Scientists has already issued a statement debunking the book's claims, and debate about the merits of this one idea among many will rage on in the blogosphere.
“美国忧思科学家联合会”已经发布了一份声明揭露了该书的主张,讨论该想法在众多思想中的优点,将会点燃博客界的激烈真论。
ABC Studios says in a statement: "While we have yet to see the actual complaint, we investigated similar claims made by Ms. Sheridan last year and found them to be without merit."
ABC制片公司发表声明:“我们还未看到实际的起诉内容,但根据我们对去年谢里丹提起的相似投诉的调查来看,认为这些指控是缺乏法律依据的。”
APA has been unrepentant. In a statement, it said that "historic interpretation and education vary among nations," but it defended Mr. Motoya's claims about Nanjing.
APA并没有悔改。在一份声明中,它说“对历史的解释和教育因国家而异”,但它为元谷外志雄关于南京的主张进行了辩护。
In a statement, BP said the sum includes "the cost of the spill response, containment, relief well drilling, grants to the Gulf states, claims paid and federal costs" that have emerged since April 20.
在一份声明里,英国石油公司(BP)表示这笔总金额涉及自4月20日以来的“泄漏应急,防漏,减压井的钻探费用,墨西哥湾沿岸各州的补贴,索赔及联邦费用”。
Article 52 a conciliation statement shall set forth the arbitration claims and the results of the agreement between the parties.
第五十二条调解书应当写明仲裁请求和当事人协议的结果。
"The Walt Disney company and its affiliates take claims of unfair labor practices very seriously and investigates any such allegations thoroughly," the company said in a statement.
“沃尔特·迪士尼公司和它的下属机构称他们对于劳工不公正待遇问题很重视并将调查报告中所列举问题”迪士尼公司在一份声明中称。
The two aspirins are labelled not only as pain relievers, but also carry claims that they reduce the risk of heart disease, said the FDA statement.
FDA称,这两种阿司匹林制剂不仅标明用于止疼,同时也声称可以降低心脏病风险。
The present way of displaying asset items in balance sheet does not directly serve the purpose, for creditors cannot directly learn how safe their claims are just through reading the statement.
但目前的列示格式无法直接实现该报表的目的,因为债权人通过对资产负债表的阅读,无法获知自己债权的安全程度。
That the court notifies the parties concerned to alter the claims, which shall belong to judges right to make statement, further exceeds the traditional limitation of right to make statement.
法院告知当事人变更诉讼请求属于法官释明权,但已突破了传统释明权的范围。
The funny thing is, when someone who claims to be a resident in that country, he "can't agree more" to every word in that statement. Basher or not is not a problem.
简而言之,就是说中国没有任何一个成为世界最强经济体的基础”,有意思的是,现在连住在中国的人都非常同意上述说法了…
To file suit, obtain the appropriate form, called the Statement of Claim and Notice, from the Small Claims Court in your district.
为了打官司,你必须从小额钱债法庭获得合适的表格,称为索偿书和告知书。
To file suit, obtain the appropriate form, called the Statement of Claim and Notice, from the Small Claims Court in your district.
为了打官司,你必须从小额钱债法庭获得合适的表格,称为索偿书和告知书。
应用推荐