Computer artwork of Escherichia coli bacteria inside the intestines.
肠道内大肠杆菌(e.c oli)的电脑绘图。
Like all living organisms, E. coli bacteria use voltage to transmit information.
与所有的活体生物一样,大肠杆菌用电压传递信息。
E. coli bacteria were modified using BioBrick components to produce a warning signal in the presence of arsenic.
他们利用生物砖组件改变大肠杆菌使其在遇到砷的时候发出警告信号。
HUS, which can lead to kidney failure, is a complication of an infection by particular Escherichia coli bacteria.
溶血性尿毒综合征是由特定大肠杆菌感染引起的并发症,可导致肾功能衰竭。
Individual cells of E. coli bacteria generate electrical spikes that resemble the firing of neurons, researchers say.
研究人员称,大肠杆菌单菌体能产生类似神经元放电一样的电脉冲。
The new scheme replaces the fuse with seven colonies of Escherichia coli bacteria, each given a gene for a different fluorescent protein.
新计划采用七个埃希式大肠杆菌群落取代引信,每个菌落都被赋予一个产生不同荧光的蛋白质的基因。
The new scheme replaces the fuse with seven colonies of Escherichia coli bacteria, each given a gene for a different fluorescent protein.
他们利用7个大肠杆菌菌株群,每个都加入了能表达出不同颜色荧光蛋白的基因。
There are hundreds of strains of E. coli bacteria, and most of them are harmless. At the worst, they cause a few days of digestive discomfort.
大肠杆菌有数百种菌株,但大多数都是无害的。
E. coli bacteria naturally live in the intestines of humans and many animals. Most kinds of E. coli are harmless but some can make people sick.
大肠杆菌通常存在于人类或许多动物的肠道内,多数的大肠杆菌是无害的,但部分大肠杆菌能够使人致病。
This is an infection most often caused by staphylococcus or e. coli bacteria. It may involve the bones, discs and soft tissues of your spine.
脊柱感染常由葡萄球菌和大肠杆菌引起,可累及脊柱的骨、椎间盘和周围软组织。
S. health officials released data showing an increasing number of people were sickened by rare forms of E. coli bacteria in America last year.
美国卫生官员发表的数据显示,去年,美国因罕见的大肠杆菌而致病的人数增加。
Vestibular big gland is due by staphylococcus aureus, streptococcus, e. coli bacteria infection caused by such causes acute inflammation, more.
是由于前庭大腺被葡萄球菌、链球菌、大肠杆菌等细菌感染所致,多引起急性炎症。
It's not clear how the synthetic genes rescued the doomed e. coli bacteria, which had several important sequences of DNA knocked out of its genome.
还不十分清楚人造基因如何拯救濒临死亡的E .螺旋形细菌的,有DNA的几个重要的排序彻底击败了其基因组。
Researchers got the DNA that codes for hemoglobin from a 43,000-year-old mammoth specimen. They then used E. coli bacteria to produce actual mammoth hemoglobin.
研究人员从一头43000岁的猛犸象标本中获取了其血红蛋白dna,然后用大肠杆菌培养新的血红蛋白。
Scientists said on Monday they had genetically engineered rice to withstand drought, salt water and cold temperatures by borrowing a gene from the E. coli bacteria.
通过添加能天然合成糖类的细菌基因,美国研究人员成功培育出一种新型转基因水稻,它能够更有效抵御干旱、多盐和寒冷这三大恶劣环境。
Last month, at least 30 people, including two children, tested positive for strains of campylobacter and Escherichia coli bacteria traced to raw (nonpasteurized) goat milk.
在上个月,至少有30人其中包括两名儿童,在检测弯曲杆菌和大肠杆菌时呈现阳性,经查是来自于新鲜的(未经灭菌的)羊乳。
After the transgenes transferred, the E. coli bacteria were found to be resistant to the antibiotic, showing that the transgenes had integrated into the bacteria's own DNA.
转基因“横向”迁移转让后,大肠杆菌的细菌被发现对抗生素产生抗药性,显示出转基因转入了细菌的基因。
While most E.coli bacteria are harmless, a group called enterohaemorrhagic E. coli (EHEC) can produce toxins, known as Shiga toxins or verotoxins, which damage blood cells and the kidneys.
虽然大多数大肠杆菌无害,但肠出血性大肠杆菌(EHEC)可以产生破坏血细胞和肾脏的志贺毒素或维罗毒素。
Their bacterial platform is E. coli, the workhorse species of microbial genetics. But their version has had genes from several other bacteria spliced into it.
他们用来做平台的是大肠杆菌——微生物遗传过程中的“苦力”,其变体能把其它细菌的基因拼接到自己身上。
This image of hairy lozenges cruising through an intestine are Escherichia coli (e. coli, for short), the bacteria now making people sick all over Europe.
这种沿着肠道移动的多毛的菱形物体就是大肠杆菌,现在细菌正使整个欧洲染病。
LS9 has been genetically engineering E. coli to optimize the process by which the bacteria converts sugar into fuel.
LS 9已经对大肠杆菌进行基因工程改造,以优化其将糖类转化成燃料的过程。
They confirmed their discovery by incorporating the genes into e. coli and measuring the alkanes that the bacteria subsequently made.
他们通过将产烷必须的基因植入大肠杆菌并对最终产生的烷进行测量,验证了他们的发现。
Testing the strategy on Eschericia coli (E. coli) bacteria, a common cause of urinary infections, the researchers were able to eliminate 99.9 per cent of persisters within just two hours.
将该方法应用于大肠杆菌(一种泌尿系统感染的常见病原菌),研究者们在两小时内就清除了99.9%的原先持续存在的细菌。
Researchers have found that gold is extremely potent in neutralising dangerous bacteria such as E Coli.
研究者们发现,黄金对减少有害细菌(如大肠杆菌)的传播有较强的作用。
The Hygiene Council also warns it can be packed with bacteria such as e. coli from clothing, towels and linens.
卫生理事会警告说,其中可能还有来自衣服、毛巾和床单上的大肠杆菌等细菌。
The bean sprout crop that was the source of the outbreak requires a warm and humid environment to grow, which increases the risk of contamination by E. coli and other disease-causing bacteria.
豆芽菜的生长需要温暖潮湿的环境,这正好也适应大肠杆菌的生长,增加了被污染的风险。
The bean sprout crop that was the source of the outbreak requires a warm and humid environment to grow, which increases the risk of contamination by E. coli and other disease-causing bacteria.
豆芽菜的生长需要温暖潮湿的环境,这正好也适应大肠杆菌的生长,增加了被污染的风险。
应用推荐