He kept trying to come on to me all night, until finally I just had to leave.
他整晚都想和我亲近,直到最后我不得不离开。
As stories go through the chain of people, they are refined, corrected and sorted out until they come finally to me and I have a chance to read through most stories before I go on the air.
当报道在人们中传递时,就被提炼、校对和分类,直到最终交到我的手上,在播出前我有机会把大多数报道通读一遍。
I hope I can get Bobby back in this sack. He's starting to swell and come apart on me.
我希望这个麻袋还能装得下博比。他已经开始发胀,似乎随时都会在我身上散架。
"If you sleep with your mouth open, she will be able to see the tooth hole," said Sammy. The class laughed. Come on! But that just gave me a great idea! "How did you get the Tooth Fairy to leave the money?"
“如果你张着嘴睡觉,她就能看到牙洞。”萨米说。全班笑了。拜托!但这给了我一个好主意!“你是怎么让牙仙子留下钱的?”
Not until one of my classmates patted me on the shoulder did I come to myself.
直到我的同班同学拍了一下我的肩膀,我才回过神来。
'I'm looking for someone to rent the Grange from me,' he answered. 'You'll stay on here as housekeeper, Ellen, but Cathy must come to Wuthering Heights.
“我在找人来租我的画眉山庄,”他回答,“你住在这儿做管家,艾伦,但凯茜必须来呼啸山庄。”
So I told the third man on our team to center the ball, let the rusher come after me, and go block the tall man defending the backfield to the right.
我于是告诉我们一方的第三个人将球传中,让对方的前锋来追我,然后他去右边挡住那个高个子后卫。
So come, sit down here next to me on the floor, and look deep into my eyes.
那么请过来和我一起坐在地板上,好好看看我吧。
He just says they're foolhardy in being willing to throw themselves on a sword the way they do, and throw themselves to the beasts as we've seen Ignatius do in his letters, let the beasts come to me.
他说他们有勇无谋,居然敢这样舍身就义,葬身兽腹也不怕,就像我们在伊格那丢的书信中看到的那样,让野兽来咬我。
Six months later the doctor met Jerry on the street."Why didn't you ever come to see me again?
六个月后医生和杰瑞在街上相遇了,“为什麽你再也没来呢?”
The hare said, "Come, girl, sit on my tail, and come with me to my hut."
兔子对小姑娘说:「小姑娘,来坐到我尾巴上来吧,我带你上我家去。」
For me it couldn't come sooner because, much to my surprise, recent events have made me realise that my life on Facebook and other social networks was just too public.
对我来说,巴不得它来的越早越好,但出乎我意料的是,最近发生的一些事情让我意识到我在Facebook和其他社交网络上公开了太多我的生活。
Her impatience when she sometimes asked me to go on reading seemed to come from the hope that all this imbecility would eventually play itself out.
当她要我继续朗读下去的时候,她就显得很不耐烦,并且希望这一切愚蠢的行为最终会消失殆尽的。
I was sitting happily on her lap when she asked me if I'd like to come and live with my father and her. I scrambled down in a panic.
本来我还蛮开心地坐在她的腿上,可当她问我是否愿意和老爸还有她一起生活时,我一慌,就从她腿上滑了下来。
Lately, though, I've come to believe he'd want me to move on to what comes next: to be proud of, and believe in, someone else.
最近我意识到爸爸肯定也希望我能够为我的下一代做点什么:相信并且以他们为荣。
"I took a pan to a red telephone kiosk down the road, sat on it, hoping and praying no one would come along and take me off to a nut house," he said.
他说:“我带坐便器去另外一个路边红色电话亭,坐在上面,心里默默祈祷千万别有人过来,把我送进精神病院。”
David said, "o LORD, God of Israel, your servant has heard definitely that Saul plans to come to Keilah and destroy the town on account of me."
大卫祷告说:“耶和华以色列的神阿,你仆人听真了扫罗要往基伊拉来,为我的缘故灭城。”
"Come on," mama said, snuffing her tears, pulling my arm, trying to get me to join her and start yanking cushions off the couch.
“来吧。”妈妈说,忍住眼泪,拉着我的胳膊,想让我帮她一起把沙发上的垫子撤下来。
For how shall I go up to my father, and the lad be not with me? Lest peradventure I see the evil that shall come on my father.
若童子不和我同去,我怎能上去见我父亲呢。恐怕我看见灾祸临到我父亲身上。
Be ready in the morning, and then come up on mount Sinai. Present yourself to me there on top of the mountain.
明日早晨,你要预备好了,上西奈山,在山顶上站在我面前。
I was on my way to college when this telegram reached me and my stay in England was then about to come to its close.
收到电报的时候,我正在去学院的路上,这时我在英格兰的日子快要结束了。
The man racked it up a notch: "If you get on the plane, you'll be taken from me for ever. If you go to America, you'll never come back.
男人的声音又高了八度,“假如你上了飞机,你就永远离开我了,你到了美国就再也不会回来了。
Also, how much I cost doesn't depend on me, it's the clubs who decide what they are willing to pay and it is they who come to an agreement.
同样的,花了多少钱在我身上也不取决于我,俱乐部决定他们愿意花多少钱,这是他们达成的协议。
At that time the LORD said to me, "Chisel out two stone tablets like the first ones and come up to me on the mountain." Also make a wooden chest.
那时,耶和华吩咐我说,你要凿出两块石版,和先前的一样,上山到我这里来,又要作一木柜。
Later I started going over the details in my head and it suddenly struck me - Oh my God! - he promised to come back and pick me up on the other side of the motorway.
后来我开始在脑海里回想当时的细节,我猛然惊觉——我的天啊,他答应回来在高速公路的另一边接我!
It took me a long time to come to terms with bad copy on a client's site.
一个内容很差劲的网站往往要花我很长时间才能完成。
Old tree roots is the best place to lean on and rest. Come, Come sit down with me and rest.
老根是最适合坐下来休息的,来啊,坐下来和我一起休息吧!
Old tree roots is the best place to lean on and rest. Come, Come sit down with me and rest.
老根是最适合坐下来休息的,来啊,坐下来和我一起休息吧!
应用推荐