They come to me to whine about their troubles.
他们到我这里来絮絮叨叨地抱怨他们的烦恼。
If you have more questions, come to me any time.
如果你还有问题,随时来找我。
I hope this helps you and please come to me if you have other problems.
我希望这对你有帮助,如果你有其他问题请来找我。
In this way I make sure that they trust me and come to me for anything.
通过这种方式,我确保他们信任我,有任何事情都会来找我。
If anyone here has problems with your shoes, please come to me and I will not let you down.
如果这里有人的鞋子有问题,请来找我,我不会让你失望的。
When his father asked Tom to pay for his treatment, he complained to his parents, "You are not doing anything to help me, but instead are a burden to me! So, please don't come to me again."
当汤姆的父亲要求他支付其治疗费用时,他向他的父母抱怨说:“你们不但没有帮我,反而是我的负担!所以别再来找我了。”
I'm sure to send the tape to you by anyone who happens to come to me.
待有便人,定将磁带捎去。
Lots of good ideas come to me in a fit of brilliance.
有很多好的主意来找我在一个合适的辉煌。
Have the man come to me and he will know that there is a prophet in Israel.
可使那人到我这里来,他就知道以色列中有先知了。
Come to me whenever you need help. I'll be more than pleased to help you.
你有什么事请随时来找我,我会非常乐意帮助你的。
I prefer going after what I want rather than waiting for it to come to me.
对于我想要的东西,我更愿意去追求而不是干坐着等。
Let your compassion come to me that I may live, for your law is my delight.
愿你的慈悲临到我,使我存活。因你的律法是我所喜爱的。
“A lot of players here are younger and they come to me a lot more,” Ariza said.
“这里有很多年轻人,他们常来请教我,”阿里扎说。
Even if he hadn't come to me with a similar case, it was right up his alley.
即使他没有带着类似的案子跑来见我,这起案子也肯定最对他的胃口。
I'm trying to remember the address of the hotel, but it just won't come to me.
我努力回想宾馆地址,但就是想不起来。
It says, "Come to me across the worn-out track of age, through the gates of death."
它说:“踏过已消逝的时光的轨迹,穿过死亡之门,到我身边来吧!”
But He says something that it's safe to come to me - I'm God of Grace; I understand.
然而上帝却说:你放心来我面前感慨吧——我是满有恩典的上帝,我、懂、你。
Some of my best solutions to work-related problems have come to me during down-time.
我的一些最好的工作问题解决方案都是休息时想到的。
I've never had a constituent come to me and say, "Why aren't you blogging or tweeting?"
从来没有一个选民走过来问我,‘你为什么不写博客,不用推特啊?’
If you meet with any difficulties and want help here, don't go to the bailiff, come to me. '.
如果你遇到什么困难,在这儿需要什么帮助,就来找我好啦,不要去找管家。
So many of my patients come to me with the same complaint: "How come I'm not losing weight?"
我的很多病人都来找我抱怨“我的体重为什么没有下降?”
I can't tell you how many reporters have come to me since last spring who don't really know what flu is.
从去年春天以来,我不能告诉你有多少记者来找过我他们真的不清楚什么是流感。
I can't begin to count the number of women that have come to me telling me they don't know where to meet men.
当女人们不断过来跟我说她们不知道到哪儿去认识男人,我忍不住要数数看这些人到底有多少。
Never, though, have any of my very best ideas come to me all at once in anything resembling a stroke of genius.
从来没有,不过,有我最好的想法来找我的任何一次都在类似的天才之举什么。
At her company, 'I've never had anyone come to me and say, 'So-and-so doesn't work Fridays, so can we let them go.
她说,在我的公司里,从来没人对我说,“谁谁周五不工作,能不能让他们先走”;
O Angel, I tell you all this not from vanity - you will certainly know I do not - but only that you may come to me!
啊,安琪尔,我告诉你这些不是因为虚荣——你肯定知道我不是一个虚荣的人——我只是想到你也许要回到我身边来!
So many of my patients come to me with the same complaint: "How come I'm not losing weight? I barely eat anything!"
我的很多病人都来找我抱怨“我的体重为什么没有下降?”
The 11)cricket’s chirp and the patter of rain come to me through the dark, like the rustle of dreams from my past youth.
蟋蟀的唧唧,夜雨的淅沥,从黑暗中传到我的耳边,好似我已逝的少年时代沙沙地来到我的梦境中。
The 11)cricket’s chirp and the patter of rain come to me through the dark, like the rustle of dreams from my past youth.
蟋蟀的唧唧,夜雨的淅沥,从黑暗中传到我的耳边,好似我已逝的少年时代沙沙地来到我的梦境中。
应用推荐