About the same time, though, scientists realized comets might contain decaying radioactive isotopes that could have warmed cometary interiors to temperatures that caused the interiors to evolve.
然而,大约在同一时间,科学家们意识到彗星可能含有衰变的放射性同位素,这些同位素可能使彗星内部的温度升高到导致内部进化的温度。
We are analyzing Stardust cometary samples.
我们正在分析星尘号的彗星样品。
NASA appears to know something about this red cometary orb.
美国宇航局似乎知道这个红色慧星天体的东西。
The cometary ejection play a crucial role in formation and evolution of the meteoroid stream.
彗星的喷发速度在流星群的演化过程中起着重要作用。
Energetic light from this star is eating away the dust of the dark cometary globule at the top right the image.
从这颗恒星发出的高能光线正把途中右上角的黯淡的彗星似的小球体中的尘埃消灭掉。
Moon rocks show that lunar water has more heavy hydrogen than does terrestrial water, indicating a cometary origin.
研究表明,月球岩石中的水资源比地球水资源包含更多的重氢元素,意即月球水有可能来源于彗星。
Yet, upon further reflection, human impact on the planet is a direct analogue of the Cretaceous cometary collision.
然而进一步的说,人类对于地球的影响,完全相当于白垩纪的彗星撞击。
By means of a modified Newton's formula of hydrodynamics, it is shown that the shape of cometary halos is close to a catenary.
借助于流体力学中一个修正的牛顿公式,指出彗晕的形状接近悬链线。
Stardust's cometary and interstellar dust samples will help provide answers to fundamental questions about the origins of the solar system.
星团的采样的彗星和星际尘埃样本将有助于回答关于太阳系起源的一些基本问题。
Whereas the cometary samples are relatively easy to extract from the collector plates, that is not the case for the interstellar dust samples.
与从收集盘相对容易的提取出彗星样品不同,星际尘埃要困难得多。
Cometary accurate orbital motion is a complex and difficult problem. Its remarkable characteristic is the presence of the non-gravitational effect.
彗星的准确轨道运动的确定是个复杂而困难的问题,其显著特点是存在非引力效应。
In short, icy cometary material probably has not been important in providing water for the earth's oceans, but there is little sure knowledge in this field.
总的来说,彗星的冰物质可能不是地球上水的主要来源。但在该领域,目前尚很少有肯定的认识。
Nestled within the capsule's science canister were two sets of samples: cometary particles on one side of the aerogel collector, and interstellar dust on the other.
安置在返回舱的科学罐里装载着两种样品:在气凝胶收集器的一面是彗星颗粒,另一面是星际尘埃。
Project Rosetta is the latest in a series of cometary close encounters stretching back to Giotto, another ESA mission, which in 1986 passed within 600km of a more familiar comet, Halley's.
罗塞塔计划是一系列追赶卫星任务中继乔托号——1986年穿过我们熟悉的哈雷彗星600公里处的另一项ESA的任务——后最新任务。
Moon rocks show that lunar water has more heavy hydrogen than does terrestrial water, indicating a cometary origin. Christopher Intagliata reports The Apollo moon missions ended almost 40 years ago.
研究表明,月球岩石中的水资源比地球水资源包含更多的重氢元素,意即月球水有可能来源于彗星。
Moon rocks show that lunar water has more heavy hydrogen than does terrestrial water, indicating a cometary origin. Christopher Intagliata reports The Apollo moon missions ended almost 40 years ago.
研究表明,月球岩石中的水资源比地球水资源包含更多的重氢元素,意即月球水有可能来源于彗星。
应用推荐