In 1959, Akihito broke with imperial tradition by marrying a commoner.
1959年,明仁天皇打破皇室传统,与一个平民结了婚。
It's only the second time a potential heir to the throne has married a commoner.
这只是第二次王储与平民结婚。
The BOSS karaoke Zan falling demand analysis and commoner career.
卡拉赞各BOSS掉落及其布衣职业需求分析。
It makes the king the equal of the commoner, the Lord of the serf, man of woman.
它把国王和平民,地主和农奴,男人和女人置于平等的地位。
She was not born royal - she was the daughter of a Scottish earl, a commoner, an outsider.
她并非王室血统——她是一位苏格兰伯爵的女儿,一介平民和外来者。
He restored to the status of a commoner and happily chatted with friends of childhood in the tea house.
因此,他很快的就恢复了平民的身份,能够在茶棚里,轻松愉快地与儿时同伴闲话家常。
Fter an eight-year-long courtship, Britain's Prince William has finally proposed to commoner Kate Middleton.
在持续八年的恋爱长跑后,英国王子威廉终于向其平民女友凯特·米德尔顿(Kate Middleton)求婚了。
The excavator identifies the Fugang cemetery as the public cemetery for the commoner at the Zouwan site.
发掘者认为,付岗墓地可能是邹湾遗址的公共平民墓地。
There are a number of ways of heating, of which electric heating and infrared heating are commoner ones.
较常见的采暖方式有电采暖和红外线采暖。
And just as well, because cartels look as if they are more sophisticated and commoner than anyone thought.
这也无妨,因为企业联合看起来好像比任何人想象的更成熟和常见。
Furthermore, no Japanese official or commoner would dare to disobey the emperor's orders, is that correct?
你还说日本臣民谁都不会不听天皇的命令,是吗?
She has gone from being a commoner to become the Duchess of Cambridge and will one day be our future Queen.
她从一个平民变成了剑桥王妃,而且她最终会成为皇后。
For any unauthorized commoner, then, to gather firewood in them was a crime, poor people being the only exception.
对于任何未经授权的平民,收集木柴是犯罪的,唯独穷人是个特例。
One commoner, who met the 14-year-old prince at a party, talks about his amazing lack of confidence in public.
一位平民回忆道,他和14岁的王子在一次派对中相遇,他在公众面前显得十分没有自信。
Press says Americans are mesmerized by the fact that Kate, born a commoner, could become the Queen of England.
媒体称,平民出身的凯特他日有望成为英国女皇的事实让美国人很着迷。
A drow male, a commoner of middle years and unremarkable appearance, sat bound with chains to a heavy stone chair.
一名中年卓尔男性平民,外表平常,被锁链绑在一张沉重的石椅上。
With no royal or aristocratic pedigree, Middleton will be the first commoner to marry an heir to the throne in centuries.
由于没有王室或贵族的血统,米德尔顿将成为几世纪以来第一个与王室继承人结婚的平民。
If the two marry, it will be the first time in history that a future king has married a commoner who is not an aristocrat.
如果他们两人结婚,这将是有史以来第一次,一位未来的国王和一位没有贵族血统的平民女子结婚。
It was these two factors that played very important role in the arising of the "commoner generals and ministers" in Shang Dynasty.
而正是平民意识这两种因素对商代的“布衣将相”产生起着十分重要的作用。
Letizia's status as a commoner, as well as her previous marriage to school teacher Alonso Guerrero, offended some of the old guard in Spain.
莱蒂西亚的平民身份,以及她与一名叫阿隆索·格雷罗的老师结过婚曾引起一些西班牙的保守派的不满。
His results, published in the Public Library of Science, suggest it is commoner than scientists would like the rest of the world to believe.
他的研究成果发表在了“公共科学图书馆”上,该研究说明这种情况要比公众所认为的普遍得多。
He was the first royal to marry a commoner, and he allowed the empress to raise their children herself instead of packing them off to nursemaids.
他是第一位与平民婚配的天皇,同时他还允许皇后亲自抚养自己的儿女,而不是把他们打包托付给保姆。
It was a scandalous wedding, because Louise married "a commoner," but there was nothing common about the cake, which took three months to create.
那是一场丢脸的婚姻,因为路易斯嫁给了“一介平民”,可蛋糕一点都不平凡,花了三个月才做出来。
It was a scandalous wedding, because Louise married "a commoner," but there was nothing common about the cake, which took three months to create.
那是一场丢脸的婚姻,因为路易斯嫁给了“一介平民”,可蛋糕一点都不平凡,花了三个月才做出来。
应用推荐