The parties may conclude a contract by reference to a model text of each kind of contract.
当事人可以参照各类合同的示范文本订立合同。
Article 13 the parties shall conclude a contract in the form of an offer and an acceptance.
第十三条【订立合同方式】当事人订立合同,采取要约、承诺方式。
We would like to conclude a contract and ask you to send us the document executed in this contract.
本公司愿意缔结契约,请贵公司寄来该契约已签署的文件。
Article 20 If a software copyright is transferred, the parties concerned shall conclude a contract in writing.
第二十条转让软件著作权的,当事人应当订立书面合同。
In licensing another person to exploit his layout-design, the interested parties shall conclude a contract in writing.
许可他人使用其布图设计的,当事人应当订立书面合同。
Article 228 Where the accounts receivable are pledged, the parties concerned shall conclude a contract in written form.
第二百二十八条以应收账款出质的,当事人应当订立书面合同。
Article 226 Where portions of funds or shares are pledged, the parties concerned shall conclude a contract in written form.
第二百二十六条以基金份额、股权出质的,当事人应当订立书面合同。
To conclude a contract: There have been no significant decisions by the courts as to when a contract is concluded over the Inter.
迄今为止,关于通过网络订立合同的合同成立时间问题法院还没有判例。
To conclude a contract: There have been no significant decisions by the courts as to when a contract is concluded over the Internet.
迄今为止,关于通过网络订立合同的合同成立时间问题法院还没有判例。
Article 38 When producing a sound recording or video recording, the producer shall conclude a contract with, and pay remuneration to, the performer.
第三十八条录音录像制作者制作录音录像制品,应当同表演者订立合同,并支付报酬。
Article 40 When making a sound recording or video recording of a performance, the producer shall conclude a contract with, and pay remuneration to, the performer.
第四十条录音录像制作者制作录音录像制品,应当同表演者订立合同,并支付报酬。
The Master of the ship in distress or its owner shall have the authority to conclude a contract for salvage operations on behalf of the owner of the property on board.
遇险船舶的船长或者船舶所有人有权代表船上财产所有人订立救助合同。
After obtaining the letter of intent for licensing the technology export, the applicant may begin substantive negotiation, and conclude a contract for the technology export.
申请人取得技术出口许可意向书后,方可对外进行实质性谈判,签订技术出口合同。
Article 41 When producing a radio or television programme, the radio station or television station shall conclude a contract with, and pay remuneration to, the performer.
第四十一条广播之声、电视台制作广播、电视节目,应当同表演者订立合同,并支付报酬。
Article39 Where a registered trademark is assigned, the assignor and assignee shall conclude a contract for the assignment, and jointly file an application with the trademark Office.
第三十九条转让注册商标的,转让人和受让人应当签订转让协议,并共同向商标局提出申请。
For a jointly operated vocational school or vocational training institution, the collaborators shall conclude a contract for the joint establishment and running of such a school or institution.
第二十二条联合举办职业学校、职业培训机构,举办者应当签订联合办学合同。
Turkey, heavily lobbied by Japan, is in talks to conclude a nuclear-power contract that had been expected to go to South Korea.
被日本游说的土耳其,在协商签订曾预期转向韩国的核能契约。
A book publisher who publishes a book shall conclude a publishing contract with, and pay remuneration to, the copyright owner.
图书出版者出版图书应当和著作权人订立出版合同,并支付报酬。
"Supplier" in these regulations refers to the provider or the contractor who may conclude or have concluded a procuring contract with the procurer.
本条例所称供应人,是指与采购人可能或者已经签订采购合同的供应商或者承包商。
Some buyers just simply emphasize on cheap price and conclude contract with a manufacturer hastily, without knowing basic background of the manufacturer.
有些外国采购商不了解生产商的基本情况,一味贪图价格的便宜,轻率地与某生产商签订合同。
If the valid duration of the patent right expires or the patent right is declared invalid, the patentee may not conclude a patent exploitation license contract relating to that patent with others.
专利权有效期限届满或者专利权被宣布无效的,专利权人不得就该专利与他人订立专利实施许可合同。
Where the employing unit and the laborer have reached a consensus after consultation, they may conclude a labor contract where the term of service equals to the period of completion of a certain task.
第十六条膍劳动合同由用人单位与劳动者协商一致,并经用人单位与劳动者在劳动合同文本上签字或者盖章生效。
Where a license to exploit a layout-design is given to others, the parties shall conclude a written contract.
许可他人使用其布图设计的,当事人应当订立书面合同。
Where a license to exploit a layout-design is given to others, the parties shall conclude a written contract.
许可他人使用其布图设计的,当事人应当订立书面合同。
应用推荐