The Congress party triumphed in India's general election.
印度国大党在大选中获胜。
"We have reiterated our position," said Tom Vadakan, spokesman for the Congress Party.
国大党发言人瓦达甘说:“我们已经重申了我们的立场。”
Rahul Gandhi, a Congress Party scion, campaigns among all the state’s castes, including dalits.
国大党继承人拉胡尔•甘地的支持者则覆盖了包括达利人种姓在内的所有的种姓阶层。
His opponent, the Nepali Congress party candidate, Sher Bahadur Deuba, received 113 votes.
他的对手、尼泊尔大会党候选人德乌帕获得113票。
The Congress Party says it is confident of winning the vote, but appears prepared for the unexpected.
国大党表示对赢得投票有信心,与此同时,国大党看起来为发生不测做好了准备。
Mr Bashir and his henchmen in the National Congress Party (NCP) are genuinely fearful of elections.
巴希尔先生和他全民大会党(ncp)中的追随者是真的害怕选举。
The rethinking is being prodded by a potentially sweeping proposal that has divided the Congress Party.
潜在的一揽子计划推动着这种反思的不断深入,不过在国大党内部也引发了分歧。
India's Congress party-led government has survived a vote of confidence over a civilian nuclear deal with the US.
印度国民大会党以微弱的优势投票通过了与美国的民用核协议。
Mr Gandhi had defected from the family's Congress party and was standing for the opposition Bharatiya Janata party.
甘地已背叛了家族的印度国大党并代表对手印度人民党。
Before the Cold War, the theory and practice of independence between the Congress Party and Zionism is different.
冷战之前印度国大党与犹太复国主义在建国的理念与实践上截然不同。
Congress party spokesman, Rajiv Shukla says the party can easily pick up the support it needs to craft a workable coalition.
国大党发言人拉吉夫·舒克拉说,这个党可以轻而易举地获得它所需要的支持,组建一个可行的联盟。
But the Congress Party is taking no chances, and is busy trying to cobble together parliamentary support to ensure its survival.
不过,国大党没有心存侥幸,他们为了确保胜利正忙于在议会活动,努力获得议员们的支持。
His rival is Ram Chandra Poudel, who heads the Nepali Congress party, which was in the coalition government that succeeded Prachanda's.
普拉昌达的竞争对手拉姆·钱德拉·鲍德尔是尼泊尔国会党的领导人。
Even then, this wasn't the happy ending the Congress Party had hoped for because they had to pay vast sums of compensation for acquisitions.
尽管那样,结果并不如印度国大党所期待的那么满意,因为他们不得不为此付出大量的征收补偿金。
The gleeful opposition, the Bharatiya Janata party, says the Congress party is showing all the leadership qualities of a "headless chicken".
面对印度乐此不疲的反对活动,印度人民党说国大党显出了所有“无头苍蝇”领导素质的基本特征。
Look at India, where the failure of the monsoon rains threatens the rule of a Congress party that won a decisive election victory just last year.
看看印度,季风雨不足威胁着去年在国会取得决定性选举胜利的大党。
The news in May that the Congress party had won India's elections by a big margin electrified the political establishment and sent shares soaring.
五月印度国大党以绝对优势赢得大选,消息一出,政界的权势人物大为震惊,同时股市飞涨。
He is also a leading reformer in the Congress party and one of the four people nominated by Sonia this month to keep an eye on party affairs while she is abroad for medical care.
此外,他还是国会党的主要改革者之一。本月,索尼娅任命了四人在其出国治病期间照看党内事务,拉胡尔便是其中之一。
The election will decide if either party controls both houses of Congress.
这次选举将决定是否由任一党控制国会两院。
The Connells were leading financiers of the Democratic Party in Congress.
康奈尔家族是民主党在国会中的主要出资方。
When and where was the 19th National Congress of the Communist Party of China held?
中共十九大是于何时何地召开的?
A total of 2,287 representatives attended the 19th National Congress of the Communist Party of China, which was held in Beijing from Oct. 18.
共有2287位代表出席了10月18日起在北京举行的中共十九大。
A total of 2,287 representatives attended the 19th National Congress of the Communist Party of China, which was held in Beijing from Oct. 18.
共有2287位代表出席了10月18日起在北京举行的中共十九大。
应用推荐