Two well-matched sides conjured up an entertaining game.
势均力敌的双方魔术般地进行了一场妙趣横生的比赛。
The soaring purity of her voice conjured up the frozen bleakness of the Far North.
她高亢、清亮的声音使人们想到了遥远的北方萧瑟的冰天雪地。
But in the end, he conjured up a reality of his own, channeling the magic of computing into products that reshaped entire industries.
但最终,他创造了自己的现实,将计算机技术的神奇力量注入产品中,并重塑了整个行业。
Tom then conjured up the idea that if a beautiful woman like Sara were in Santa Fe, she must be there on a romantic weekend with a boyfriend.
然后汤姆突然想到,如果一个像萨拉那样的漂亮女人在圣达菲,她一定会和她的男朋友在那里度过一个浪漫的周末。
The headlines conjured up futuristic images of armies of clones, or human beings reconstructed from a few cells—a sort of Jurassic Park for humans.
新闻头条让人联想到未来的克隆人军队,或者用几个细胞再造出人类——类似于人类的侏罗纪公园。
Contemporary dilemmas are conjured up as perfect parallels to what's in the text.
当代的两难困境被看做是完全忠于原文的。
So what's the next thought or feeling that gets conjured up as you look at the goal?
在你看自己的目标的时候还产生了怎样的想法或感受呢?
So an image of "the brain's blueprint" had to be conjured up from our artist's imagination.
因此,“大脑蓝图”图像必须从艺术家的想像力去获得灵感。
Their team has conjured up a couple of decent slogans; the Tories are still groping for theirs.
他们协同合作,提出了数个有号召力的口号;而保守党在此方面却毫无建树。
And it conjured up images of the mad scientist at work, playing with human life in a test tube.
让人们很容易联想到,疯狂的科学家在试管里摆弄人类生命的场面。
The pair then conjured up a plan to fool his employer into believing he had carried out the hit.
为蒙骗他的雇主,使其相信他已经实施了谋杀,这对情侣想出了一个计划。
For this latest residence, his own dream-come-true, he has conjured up a tranquil sense of sculptural beauty.
对于这个最新的住宅,他自己的梦来,真的,他编造了宁静美丽的雕塑感。
Zvjezdan Misimovic pulled one back with a fine free-kick curler before Brych conjured up a penalty for Wolfsburg.
密西莫维奇用一记漂亮的任意球替沃尔夫斯堡扳回一分。布吕希又送给沃尔夫斯堡一个点球。
The programme describes the aesthetic experience conjured up by these transmogrified icons of high and low culture.
这次展览通过呈现对雅文化和俗文化标志性图标进行变形,让参观者获得审美上的体验。
The agency added, with an unusual burst of humour, that "the images they conjured up were not, one could say, appetising".
该通讯社称,那种奇异的幽默感,“它们所唤起的想象,可以说,并不能引起人的食欲”。
China needs a new economic miracle - and the trajectory of the global economy may depend on whether one can be conjured up.
中国需要再来一次新的经济奇迹,而全球经济的走势可能也取决于中国是否能创造出这个奇迹。
Conservative ministers and MPs differ over timing (new treaties are not conjured up overnight, ministers have warned backbenchers).
随着时间的推移,保守党内阁和议员们的意见出现分歧(内阁提醒后座议员,新条约并非一蹴而就)。
Soon he had conjured up an irrepressible rodent who, like his creator, would take whatever abuse the world gave and still smile.
他很快就想象出一只不受约束的老鼠,这只老鼠和它的创造者一样,无论世人怎样侮辱,都能承受,仍然是乐呵呵的。
Yet, with the vague ideas I conjured up from the rest, I spun out a variously coloured thread on which to string the illustrations.
我以十分之一的模糊的了解,纺织出一条彩色的线条,把插图给穿连了起来。
The black-and-white film noir decor, narrative thread, and not least the name, immediately conjured up images of the Twilight Zone.
黑白的电影布景,提供线索的旁白,还有它的名字,都让人随即想起暮光之城。
The image conjured up, there soon returned the placid face, the softened voice, the loving looks, the quiet trustfulness and peace;
当圣像被召唤到心中来时,弗洛伦斯就立刻恢复了平静的面容,温柔的声音,可爱的外貌,沉着的信任与安宁;
But in the end he conjured up a reality of his own, channelling the magic of computing into products that reshaped entire industries.
但是最后他奇迹般的将计算机的魔法引入了再造全行业的产品中,从而开创了属于他自己的时代。
I felt a bit guilty about fooling my ma, but whenever a pang hit, I conjured up the vision of my voice dancing along wires in the sky.
对她隐瞒实情让我觉得有些愧疚,每当这时候,我总是凭空想象出我的声音在贯穿天际的钢丝上独舞的画面。
Kostya had been conditioned by years at the gym, and his mind conjured up a man's weight and class just as, seeing an apple, it conjured up taste and smell.
克斯特亚多年来泡在训练馆的经历已经让他有了条件反射:见到一个人,他的脑子里就会自动想出那人的体重和级别,就像看到一个苹果会自动想出它的味道和香气。
His singular vision shaped the products Apple has conjured up, especially over the last 14 years, after Jobs returned to the helm of the company he had founded.
他异常敏锐的眼光塑造了苹果产品的魔力,特别是在阔别14年之后,重新掌舵他一手创办的公司。
For the next thousand years, when Westerners conjured up creatures from distant lands, sort of the medieval version of Star Wars, these are the creatures they imagined.
又过了1000年以后,当西方人从遥远的国度,召唤出来类似中世纪版的星球大战里的怪物时,这些妖怪就是他们的想象之作。
For the next thousand years, when Westerners conjured up creatures from distant lands, sort of the medieval version of Star Wars, these are the creatures they imagined.
又过了1000年以后,当西方人从遥远的国度,召唤出来类似中世纪版的星球大战里的怪物时,这些妖怪就是他们的想象之作。
应用推荐