Consequently even this vast chorus was occasionally overwhelmed by the brass.
结果连这个大合唱偶尔也被铜管乐所压倒。
Consequently, even as the blogosphere continues to expand, only a few blogs are likely to emerge as focal points.
因此,虽然博客空间继续扩大,但只有少数博客有可能脱颖而出成为焦点。
Grandfather had sustained a broken back while working in the mines. Consequently, he spent the rest of his life in a wheelchair.
爷爷在矿上做工时受了背伤,结果,他在轮椅上度过了他的余生。
Consequently, a black market in imported illicit CFC's has grown.
因此,非法进口氯氟化碳的黑市已经扩大。
Consequently, discovery claims should be thought of as protoscience.
因此,应该把发现说看作是原始科学。
Consequently, she succeeded in making a kind of candy only using natural sweeteners.
因此,她成功制造出一种仅使用天然甜味剂的糖果。
All these opinions make sense, and consequently it is hard to choose the best of them.
所有意见都有道理,因此很难说哪个是最好的。
UK interests which enjoy advantage from the breath of English usage would consequently face new pressures.
享有英语使用优势的英国利益集团将因此面临新的压力。
UK interests which enjoy advantage from the breath of English usage would consequently face new pressures.
享有英语使用优势的英国利益集团将因此面临新的压力。
Water absorption is greatly reduced; consequently runoff is increased, resulting in accelerated erosion rates.
吸水性大大降低了;因此,径流增加,导致了侵蚀率的增加。
Consequently, they are probably more concerned than their predecessors were about job security and economic benefits.
因此,他们可能比他们的前任更关心工作保障和经济利益。
Consequently—and paradoxically—laws introduced to protect the jobs of ordinary workers may be placing those jobs at risk.
这就导致了自相矛盾的结果,为保护普通劳动者的工作而出台的法律可能会使这些岗位面临风险。
Consequently, it is likely that a newly developed adhesive will become the routine method of holding most types of cuts closed.
因此,新开发的粘合剂很可能成为固定大多数类型的切口的常规方法。
Instead, I grew up believing that I was supposed to be totally independent and consequently became very reluctant to ask for help.
相反,在我成长的过程中,我一直认为自己应该完全独立,因此我变得非常不愿意寻求帮助。
We spend a large part of our daily life talking with other people and, consequently, we are very accustomed to the art of conversing.
我们在日常生活中花了大量的时间与他人交谈,因此,我们非常熟悉交谈的艺术。
And instead, I grew up believing that I was supposed to be totally independent and consequently became very reluctant to ask for help.
相反,在我成长的过程中,我一直认为自己应该完全独立,因此我变得非常不愿意寻求帮助。
Consequently, they try to convince the bearers of bad news that things aren't so bad, and that swift action can make problems go away.
结果,他们会试图说服传达坏消息的人,说情况其实没那么坏,只要迅速采取行动就能让问题消失。
Most fared poorly in school not because they lacked ability but because they found school unchallenging and consequently lost interest.
大多数人在学校表现不佳不是因为他们缺乏能力,而是因为他们觉得学校没有挑战性,因此失去了兴趣。
Consequently, students living abroad usually have a better and more thorough understanding of the outside world than those who stay at home.
因此,生活在国外的学生通常比生活在国内的学生对外部世界有更好、更透彻的了解。
Consequently, even though the machine is expensive, a dermatological clinic in Westville is considering buying one to reduce diagnostic costs.
因此,尽管这台机器很贵,韦斯特维尔的一家皮肤科诊所仍在考虑购买一台,以降低诊断费用。
Consequently, much effort has been spent on identifying students with problems in order to give them more attention before they become failures.
因此,人们花了很多精力来发现学生的问题,以便在他们失败之前给予他们更多的关注。
Consequently, the survival rate of lobster larvae must be going up, and the lobster population in Foerkland's coastal waters is bound to increase.
因此,龙虾幼虫的存活率必然会提高,而福岛沿岸水域的龙虾数量也必然会增加。
Confusion consequently reigns over a broad spectrum of unanswered questions dealing with avian origins and the biology of dinosaurs and early birds.
因此,关于鸟类的起源、恐龙和早期鸟类的生物学特性等一系列未解之谜都笼罩在困惑之中。
Consequently, the timing and rhythms of biological functions must closely match periodic events like the solar day, the tides, the lunar cycle, and the seasons.
因此,生物功能的时间和节奏必须与太阳日、潮汐、月球周期和季节等周期性事件密切契合。
Consequently, people who do not talk very easily may be incorrectly understood as being less agreeable than those who have no difficulty keeping up a conversation.
因此,那些说话不太容易的人可能会被误解为比那些很容易就能保持对话的人更难相处。
Consequently, children of a particular age cannot be expected to master educational material without taking into account their current level of cognitive development.
因此,如果不考虑特定年龄段的孩子们目前的认知发展水平,就不能期待他们能够掌握教材。
These days the word "kefir" is consequently more likely to bring to mind glamorous, yoga mat-toting women from Los Angeles than austere visions of blustery Eastern Europe.
因此,如今“开菲尔”这个词更容易让人联想到来自洛杉矶、带着瑜伽垫的魅力四射的女性,而不是那种狂风大作的东欧的简朴景象。
"Every motorist sits in the comfort of their car, but they don't give any consideration to the price their comfort has for the environment and consequently for themselves," says Orion.
奥利翁说:“每个司机都坐在舒适的车里,但他们没有考虑到他们的舒适给环境带来的代价,从而也会给他们自己带来代价。”
His mind sees the image of the ball flying into the water, so guess where the ball will go. Consequently, before going into any stressful situation, focus only on what you want to have happen.
他的大脑看到了球飞进水里的画面,所以猜猜球会飞到哪里去吧。因此,在进入任何紧张情况之前,只关注你想要发生的事情。
His mind sees the image of the ball flying into the water. So guess where the ball will go? Consequently, before going into any stressful situation, focus only on what you want to have happen.
他的脑海里浮现出球飞进水里的画面。那么,猜猜球会打到哪里去?因此,在进入有压力的环境之前,只需将注意力集中在你想要发生的事情上。
应用推荐