If persistent irritation occurs, stop using and consult a doctor.
如有敏感情况,请停止使用并咨询医生。
If condition worsens or does not improve within 7 days, consult a doctor.
如果病情恶化或没有改善,在7天内,请教医生。
If sleeplessness persists continuously for more than 2 weeks, consult a doctor.
如果失眠持续超过2周,请咨询医师;
How to consult a doctor if you suspect that you may have contracted H1N1 Influenza?
如果怀疑自己患甲型H1N1流感该如何就医?。
Consult a doctor before using if you have been diagnosed with poor circulation or diabetes.
如果你被诊断为血液循环不良或糖尿病,用之前请先咨询医生。
Consult a doctor if symptoms worsen, do not improve within 7 days, or new symptoms appear.
如果症状恶化,在7天之内没有改善或出现新的症状,请教医生。
Avoid contact with eyes. If condition worsens, or does not improve within 7 days, consult a doctor.
避免接触眼睛,如果症状恶化或7天内没有改善,请咨询医生。
If you are suffering from kidney stones, please consult a doctor, the diet contains how much calcium is safe.
如果您患有肾结石,请咨询医生,饮食中含有多少钙质是安全的。
If cough persists for more than 7 days, tends to recur, or is accompanied by rash or persistent headache, consult a doctor.
如果咳嗽持续超过7天,容易复发,或伴有皮疹或持续性头痛,咨询医生。
Obviously found the baby sleep more than normal babies, we should consult a doctor or the use of artificial feeding methods.
如发现婴儿明显地比正常婴儿睡得多,就要咨询医生或采用人工喂养办法。
If rash or other allergic reaction occurs, stop use and consult a doctor. Keep out of reach of children. Avoid contact with eyes.
如果皮疹或是其它过敏反应出现,停止使用并就医。避免儿童接触,避免接触到眼睛。
If cough persists for more than 1 week, tends to recur, or is accompanied by fever, rash or persistent headache, consult a doctor.
如果咳嗽持续超过1周,或者有复发的趋势,或伴有发热,或者皮疹或持续头痛,请教医生。
If cough persists for more than 1 week, tends to recur, or is accompanied by fever, rash, or persistent headache, consult a doctor.
若是咳嗽持续跨越1周,往往会复发,或者是发烧,皮疹,或陪同持续头痛的情况下,请就教年夜夫。
If your heart occasionally RACES, which could indicate arrhythmia, or otherwise draws attention to itself, Dr.Nattel said, consult a doctor.
一旦你发现心脏偶尔有心律不齐或者其他问题,奈特尔博士说,你应该去看医生。
If your heart occasionally RACES, which could indicate arrhythmia, or otherwise draws attention to itself, Dr. Nattel said, consult a doctor.
一旦你发现心脏偶尔有心律不齐或者其他问题,奈特尔博士说,你应该去看医生。
Find the baby is hemangioma to consult a doctor who specializes in time to visit, determine the hemangioma type, completes the daily observation.
发现宝宝有血管瘤要及时向专业医生询诊,确定血管瘤类型,做好日常观察。
WARNING: Pregnant or lactating women, persons under the age of 18 and anyone taking prescription medications, should consult a doctor before using any product.
孕妇或哺乳期妇女,18周岁以下和任何服用处方药者,服用前请咨询医生。
Sore throat warning: If sore throat is severe, persists more than 2 days, is accompanied or followed by a fever, headache, rash, nausea or vomiting, consult a doctor promptly.
咽痛警告:如果咽痛严重,持续超过2天,或是伴随有发烧,头痛,皮疹,反胃呕吐,请立即就医。
Robin van Persie, the young Arsenal footballer, is apparently off to Serbia to consult a doctor who, for an undisclosed sum of money, is going to treat his injured leg with "placental fluid".
据说年轻的阿森纳球员范佩西将前往塞尔维亚求医,医生将使用“胎液”为他治疗脚伤,治疗费用还不得而知。
A persistent cough may be a sign of a serious condition. If cough persists for more than 1 week, tends to recur, or is accompanied by faver, rash, or persistent headache, consult a doctor.
继续的咳嗽可能是更严重的症状,如果咳嗽继续超越1周,有重新再来的趋势,或是伴有发热,皮疹,头痛,请去看医生。
Under a new FDA regulation, all pain-relief and fever-reducing products will carry labels warning anyone consuming more than three drinks per day to consult a doctor before taking the product.
根据FDA的新规定,所有的止痛以及退烧药品上将附有标签,用以提醒每天喝三杯酒以上者在服用前需向医生咨询。
Warning: a persistent cough may be a sign of a serious condition. If cough persists for more than 1 week, tends to recur, or is accompanied by fever, rash, or persistent headache, consult a doctor.
警告:持续的咳嗽可能是一种更为严重的症状,如果咳嗽持续超过1周,或重新复发,或伴随发烧,出疹,或持续的头痛,请咨询医生。
People with narcolepsy often wait to consult a doctor because the most common (and sometimes the only) symptom is excessive daytime sleepiness, a symptom which could be indicative of many conditions.
嗜睡者经常等到过度的日间睡眠已经变得很频繁的时候才去咨询医生。
If an adverse reaction to a drug is serious, consult your doctor for advice at once.
如果对药物的不良反应严重,就要立即咨询医生的意见。
But since it has the ability to really mess with your brain chemicals, consult with a doctor anyway-especially if you're taking another medication.
但是因为它真的能够起到扰乱大脑中化学物质的效果,服用之前请先咨询医生,尤其是在你在服用其他药物的时候。
Bailey said patients should consult with a doctor about taking medications with juice, and stick to plain water when taking most medications.
贝利表示,患者服药时应该咨询医生是否可以用饮料送服,并尽量用白开水服药。
Bailey said patients should consult with a doctor about taking medications with juice, and stick to plain water when taking most medications.
贝利表示,患者服药时应该咨询医生是否可以用饮料送服,并尽量用白开水服药。
应用推荐