One group was treated with the new drug, and the control group was given a sugar pill.
一组采用新药治疗,而对照检验组服用的则是糖丸。
The other group—the control group—was put on a typical low-calorie diet with about 50 to 60 grams of protein a day.
另一组,也就是对照组,每天摄入50到60克蛋白质,其应用的是典型低卡路里饮食模式。
After six months, researchers found the high protein group had significantly improved their muscle function—almost twice as much as the control group.
六个月后,研究人员发现高蛋白组的肌肉功能明显改善——几乎是对照组的两倍。
Those in the control group not only didn't see a grade increase, they had lower grades than the grading before the study began.
对照组的学生不仅成绩没有提高,而且比研究开始前的成绩还要低。
Teachers reported significant motivational changes in 27% of the children in the growth mind-set workshop as compared with only 9% of students in the control group.
老师们报告说,参加成长型思维课的学生中,有27%的学生的积极性发生了显著的变化,而对照组中只有9%的学生的积极性有所变化。
In fact, their moods turned significantly darker than those of members of the control group, who weren't urged to think positive thoughts.
事实上,他们的情绪比对照组的人要低落得多,对照组的人没有被催促去想一些积极的想法。
Even without being taught new words a control group caught up with the other infants within a few months.
即使不教新单词,对照组也在几个月内赶上了其他婴儿。
For the study, 325 employees spent six months taking part in ROWE, while a control group of 334 employees continued with their normal workflow.
在这项研究中,有325名员工花了6个月的时间参加ROWE ,而对照组的334名员工则继续以正常的流程工作。
They were able to walk faster, had improved balance, and were also able to get up out of a chair faster than the control group.
他们能够走得更快,提高了平衡感,也能比对照组更快地从椅子上站起来。
One study found healthy adults designated to a high-fat diet for five days showed impaired attention, memory, and mood compared with a low-fat diet control group.
一项研究发现,与低脂肪饮食的对照组相比,被指定连续5天吃高脂肪食物的健康成年人表现出注意力、记忆和情绪受损。
The endothelial morphology in type 1 diabetic rats was similar to that of the control group after receiving ferriheme.
接受亚铁血红素后,1型糖尿病大鼠的内皮形态与对照组相似。
In these trials, people are randomly assigned to a "treatment" group, which benefits from the project, and a "control" group, which does not.
在这些试验中,人们被随机地分配到一个“处理”小组,这个小组能够从项目中获益,而另一个“控制”小组则不能。
Although the experiment had no control group, all the patients would have been expected to die without treatment.
虽然实验没有管理团队,但是所有的病人没有治疗将死去。
Morris and her team put one group of rats on a high-fat diet. A control group was fed a normal diet.
莫里斯和她的研究团队让一组老鼠摄入高脂肪的食物,而对照组的老鼠则用正常的食物喂养。
Yet according to the results section, the autistic group did better at this particular comprehension task than the control group.
然而根据结果部分所示,在这个特殊的理解作业中,患有自闭症的那一组人比另一组对照标准做得好。
By age 5, the children in the program averaged an I.Q. of 110, compared with 83 for children in the control group.
到了5岁时,项目里有护理和教育组的儿童平均智商为110,而控制组儿童的智商仅为83。
Women participated in all the experiments, while men were included as a control group in one.
女性会参加所有的实验,男性作为一个实验中的对照组。
In an aquarium, clownfish from the control group instinctively fled from the scents of their natural predators.
在水族箱里,对比组的小丑鱼本能地逃离它们天敌的气味。
Children in the intervention group remained free from infestation with head lice significantly longer than children in the control group.
干预组的儿童没有被传染头虱症的时间仍然远远长于对照组的儿童。
This went on for a couple of months. A control group did not practice meditation at all.
这样进行了几个月,一个控制团队始终没有练习。
They identified about 30 variants found at significantly higher rates in two groups of centenarians compared to a control group.
他们发现有两组的百岁老人有约30种变异显著高于对照组。
Volunteers in this control group behaved like those who believed the glasses were authentic.
这组对照志愿者的行为表现与那些认为自己戴的是正品名牌眼镜的志愿者是一致的。
Even so, they lost no more overall body fat than the control group did. Why not?
尽管如此,与控制组的人相比,她们并没有减掉更多的全身脂肪,为什么呢?
Regrettably, they did not include a control group and did not entertain the possibility of placebo effects.
令人遗憾的是,他们并没有包括控制组,也没有考虑安慰剂效应的可能性。
But the results were hard to interpret, because they showed similar benefits for those who used the program and those in the control group.
但是研究结果却难以解释,因为结果显示那些采用研究项目的人们和那些对照组的人们有着相似的收益效果。
One group of volunteers then received eight weeks of training in meditation, while a control group did not.
一次志愿者随后接受了为期八周的冥想训练,而控制组则没有。
The control group consisted of 17 senior managers from the private and public sectors, matched for age, intelligence and social background with the entrepreneurs.
参照小组由私人和公共领域的17名高级经理人组成,他们的年龄、智力和社会背景都与企业家一致。
By the end of the trial, almost twice as many patients treated with placebo showed adequate relief of symptoms compared with the control group.
而在实验结束时,在服用安慰剂的那组病人中,症状得到充分缓解的人数与对照组相比几乎达到两倍之多。
By the end of the trial, almost twice as many patients treated with placebo showed adequate relief of symptoms compared with the control group.
而在实验结束时,在服用安慰剂的那组病人中,症状得到充分缓解的人数与对照组相比几乎达到两倍之多。
应用推荐