Once she loses all her excess weight, she said she would need to spend thousands of dollars on cosmetic surgery to “rebuild my body” — which she will have to pay for herself.
一旦她把多余的体重减掉之后,她说她会花费上千美元在整容手术上来“重建自己的身体”,而这些费用她将要自己承担。
Wang`s death highlights the fact that cosmetic surgery has become one of China`s biggest beauty secrets.
王贝的死揭露了一个事实,那就是整容手术已成为中国最大的美丽秘诀之一。
One Shanghai cosmetic surgery hospital estimated last year that half its customers were undergoing operations for career-related reasons. Most of those were women.
去年,在上海一家整容医院接受整容手术的人中,半数以上是由于工作原因,而其中大多数是女性。
Venezuela has one of the highest rates of cosmetic surgery in the world.
委内瑞拉是全世界整容手术率最高的国家之一。
Wang's death highlights the fact that cosmetic surgery has become one of China's biggest beauty secrets.
王贝的死揭露了一个事实,那就是整容手术已成为中国最大的美丽秘诀之一。
Cosmetic surgery, perhaps, falls into the age-old category of accommodations women make to render themselves nonthreatening.
为免却后顾之虞,许多女性也许都把整容手术的费用列入养老金的行列里。
Phillips says that in the majority of cases, cosmetic surgery has no impact whatsoever on how patients feel about their appearance, and oftentimes, they'll come away feeling worse.
菲利普博士说在大部分案例中,美容手术对病人没什么影响,不管病人感觉自己容貌出了什么问题,并且通常情况下,他们会感觉越来越坏。
While cosmetic surgery procedures in the US increased by 114% between 1997 and 2007, non-surgical procedures increased by 754%.
在1997到2007年中,美国的整容外科手术增加了114%,而非外科手术增加了754%。
To discuss cosmetic surgery and psychiatric disorders, join the Fray.
讨论整容手术和精神障碍,加入弗赖。
Cosmetic surgery is no longer limited to the wealthy; Banks offer loans for it.
整型手术不再局限于健康状况;银行提供借贷。
South Koreans are cutting down on cosmetic surgery and vacations amid the economic slowdown, news reports and surveys showed Tuesday.
本周二,有最新报告和调查显示,经济萧条当前,韩国人正在削减他们在整容手术以及度假方面的开支。
Demand for cosmetic surgery in China is booming in step with the growing pressure to look perfect.
由于越来越多的人迫切希望拥有完美的外表,中国整容手术的需求也在迅速增长。
He said the procedure had potential for cosmetic surgery, although he did not see it being used for such purposes in the near future.
他说,该项手术有可能成为整容手术,尽管他不认为在不久的将来会这么做。
Recovery.After cosmetic surgery, you may need days, weeks or even months to recover.
手术之后,你可能需要几天,几周,甚至几个月的恢复期。
Recovery. After cosmetic surgery, you may need days, weeks or even months to recover.
手术之后,你可能需要几天,几周,甚至几个月的恢复期。
I know it might seem pretty obvious that cosmetic surgery is a terrible gift but some people just don't know.
我知道整容手术很明显地是一份可怕的礼物,但就是有些人不明白。
But does cosmetic surgery deliver the benefits it claims to?
但是整形手术确实传递了它声称的益处吗?
Angelina Jolie is the gold standard of beauty among women seeking cosmetic surgery and that's not about to change, a leading Hollywood surgeon has told Australian specialists.
好莱坞一位著名外科医生日前告诉澳大利亚的整形专家,安吉丽娜·茱丽是那些想做整容手术的女性心目中的美人标准,而且这一标准不会改变。
Marketing cosmetic surgery as a confidence-booster increases profits, but it also gives people unrealistic expectations.
作为自信增幅器的整型手术带来好处,但它也给人们带来不切实际的期待。
If you expect cosmetic surgery to turn you into a movie star, you're bound to be disappointed.
如果你希望整形手术把你整成电影明星那模样,不好意思,你肯定得失望了。
Sometime during the process of beautifying average humans, they have implanted something besides silicone: the belief that cosmetic surgery will improve lives.
在整型的过程中,人们相信他们不只植入矽胶:还有相信整型手术可以让人生更美好的信念。
It also Outlines a radical therapeutic justification for cosmetic surgery.
它也勾画了整形手术的根本的治疗理由的大纲。
Dissatisfaction is possible after any type of cosmetic surgery. Surgical complications are possible, too - including excessive bleeding or infection at the surgical site.
任何类型的整形手术在术后均有可能出现不满意的情况;当然,手术中出现失血过多或者感染这类的并发症也是可能的。
So once cigarettes wrinkle up your face, you'll have a harder time correcting the damage with cosmetic surgery than people who've never smoked.
所以一旦吸烟使你产生皱纹,通过整形手术修复损害,你将比不吸烟的人更痛苦。
Cosmetic surgery can help improve your appearance, but it's not for everyone.
整容手术能帮助你改变不尽如人意的外貌,但是并不是所有人都适合动手术。
Yet the American Society of Plastic Surgeons reported in 2007 that American consumers spent more than $12 billion on cosmetic surgery.
然而,美国整形医师学会(以下简称“学会”)的报告显示,2007年美国消费者在美容手术上的花费高达120亿美元。
South Koreans are cutting down on cosmetic surgery amid the economic slowdown, surveys showed Tuesday.
24日公布的调查显示,由于经济萧条,韩国做整容手术的人开始减少。
Via the use of two rubber inserts, Dr. Hajnal Kiprov’s business card shows the effect of cosmetic surgery. [link]
哈奇纳·基普罗夫医生的名片上,两个橡胶楔让手术效果不言而喻。
Cosmetic surgery changes your appearance by altering parts of your body that function normally but don't look the way you want. Before you proceed with cosmetic surgery, consider.
整形手术通过改变你身体的某一部分达到改变外表的目的,通常这一部分具有正常的生理机能,只不过不是你想要的模样。在你想要实施整形手术之前,好好考虑以下几点。
Cosmetic surgery changes your appearance by altering parts of your body that function normally but don't look the way you want. Before you proceed with cosmetic surgery, consider.
整形手术通过改变你身体的某一部分达到改变外表的目的,通常这一部分具有正常的生理机能,只不过不是你想要的模样。在你想要实施整形手术之前,好好考虑以下几点。
应用推荐