He learned right off the bat that you can't count on anything in this business.
他马上就认识到在这件事上你不能指望任何事物。
As long as the operative word is "greed," you can't count on people keeping the costs down.
只要关键词是“贪婪”,你就不能指望人们降低开销。
Retail stores usually count on the Christmas season to make up to half of their annual profits.
零售商店通常指望圣诞节期间来赚取一半的年利润。
The whole team count on Cristiano Ronaldo, and he seldom lets them down.
全队都指望C罗,而他也很少让他们失望。
Even as we humans count on forests to soak up a good share of the carbon dioxide we produce, we are threatening their ability to do so.
即使我们指望森林吸收很大一部分人类生产的二氧化碳,但森林的吸收能力正在遭受人类的威胁。
People count on hospitals and health facilities to respond, swiftly and efficiently, as the lifeline for survival and the backbone of support.
人们指望医院和卫生机构作为生存的命脉和提供支持的栋梁,迅速而有效地作出回应。
Actually, there are some species of bats, the ones that don't use echolocation that do rely on their vision for navigation, but it is true that for many bats, their vision is too weak to count on.
事实上,有一些品种的蝙蝠不使用回声定位,而是依靠视觉来导航,但对很多蝙蝠来说,它们的视觉太弱了,确实不能依靠。
During the past generation, the American middle-class family that once could count on hard work and fair play to keep itself financially secure has been transformed by economic risk and new realities.
在过去的几十年里,美国的中产阶级家庭曾经依靠努力工作和公平竞争来保证自己的财务安全,但现在的经济风险和新出现的情况已经改变了这种状况。
For the rest of 2009, you can count on the planet Jupiter to mark Capricornus' whereabouts in the sky for you.
在2009年剩余的其他日子里,你可以根据木星来找到摩羯座在天空中的位置。
The clergyman had risen, and holding out his hand, he said cordially: "I shall count on you next winter, neighbor."
牧师站起身来,伸出手来,热诚地说:“明年冬天,我希望你会下山来,邻居。”
They decided not to count on foreign aid to relieve the famine.
他们决定不依靠外援来救灾。
He is at the end of his resources, too. Don't count on him for help.
他也束手无策,别指望他帮助啦。
But I count on you when it comes to counting.
我靠你们了,什么时候开始计数。
(Proverbs 18:30 LB) If God says it, count on it!
(箴言18:30LB)上帝所说都要坚信!
Don't, however, count on these speakers disappearing.
然而,不能指望这些演讲者消失。
Nor can clients count on CIT's stay in bankruptcy going to plan.
而公司客户也不能指望着CIT会一直处于破产保护中。
Nor can clients count on CIT’s stay in bankruptcy going to plan.
客户也不指望CIT在破产期间所实行的计划。
Many creditors offer email reminders too, but don’t count on these!
很多债权人也会提供电邮备忘,但是不要指望这些!
It's an established set of rules and reasoning that you can count on.
它是一套确定的规则,因此您可以依靠它。
Of course, Nissan can't count on Honda and Toyota floundering forever.
当然,本田和丰田不会就此一蹶不振,这一点日产心知肚明。
Maybe, but don't count on it anytime soon. And don't count on it mattering.
可能会,但是别指望立马能实现,也别把这太当回事。
Nor could the LCS take on the Type 022 in direct combat and count on winning.
LCS在战斗中也无法直接同022型较量,并指望获得胜利。
Do they count on you for all the things they buy in this market, or just some?
他们所有的采购物品都指望你,还是只有一部分?
You can't count on anybody else to always be there for you, but you can count on God.
除了上帝,你不能指望任何人。
If you're especially lucky, the text will decode the first time, but don't count on it.
如果您特别幸运,文本可以一次解码成功,但是不要指望它。
With only 25–30 words to achieve these goals, you can't waste word count on a byline.
正常情况下25-30个字的描述可以达到这些目的,所以你不能浪费字数在署名上。
You should count on spending three weeks preparing for each interview, Mr. Shrum says.
施勒姆说,每一次面试,你都应该拿出三个星期的时间来准备。
You should count on spending three weeks preparing for each interview, Mr. Shrum says.
施勒姆说,每一次面试,你都应该拿出三个星期的时间来准备。
应用推荐