Tighter regulation for credit rating agencies, to prevent conflicts of interest.
更严格的信贷评估中介制度,以防止利益冲突。
Credit rating agencies are warning about the debts of Portugal and Spain and others may follow.
信用等级评定机构对葡萄牙和西班牙以及其他可能借债的国家发出警告。
This week, the Securities and Exchange Commission proposed new rules for credit rating agencies.
本周,SEC(美国证券交易委员会)提出了信用评级机构的新条例。
SIMON: And please remind us what these credit rating agencies do, and why they have such influence.
西蒙:那么请告诉我们这些评级机构是干什么的和为什么它们有这么大的影响力。
Credit rating agencies downgraded AIG A. I. G. because of concerns it could not honor its contracts.
由于担心美国国际集团无法承兑这些合同,信用评级机构降低了其信用度的评估。
The fourth section has presented the rules of the business rule of the corporate credit rating agencies.
第四部分介绍了企业信用评级机构的业务规范。
Critics say credit rating agencies seriously underestimated the risk of many mortgage-related securities.
批评人士说,信贷评级机构严重低估的风险,许多抵押相关的证券。
They included mortgage lenders, investment Banks, hedge funds, accounting companies and credit rating agencies.
它们包括抵押贷款机构,投资银行,对冲基金,会计公司和信贷评级机构。
They duly singled out hedge funds, credit rating agencies, tax havens and executive compensation for tighter regulation.
他们会在适当的时候,挑选对冲基金、信用评价机构、避税地和执行更加严格的赔偿条例。
Esoteric securities backed by these mortgages were grossly mis-valued by the computer models of big Banks and credit rating agencies.
大银行的电脑模式和信用评级机构极其严重地误估了这些靠按揭支撑的非公开证券。
We should strengthen supervision and regulation over credit rating agencies, the shadow banking system and trans-border capital flows.
加强对信用评级机构、影子银行体系和跨境资本流动的监管。
The same fate has befallen the big three credit rating agencies, whose deeply flawed ratings were exposed when the us housing bubble burst.
同样的命运也降临在三大信用评级机构身上,美国住房泡沫的破灭暴露出他们的评级有着重大缺陷。
We will exercise strong oversight over credit rating agencies, consistent with the agreed and strengthened international code of conduct.
我们将对信用评级机构进行严格的监督,继续实施现行完善的国际法则。
Two leading credit rating agencies have downgraded some of Spain's largest Banks, citing a deteriorating outlook for the Spanish economy.
受西班牙经济前景恶化的影响,两家主流信用等级评定机构降低了西班牙某些大银行的信用等级。
There should be supervision over the macroeconomic policies of major reserve currency issuing economies and over sovereign credit rating agencies.
要提倡对主要储备货币发行经济体宏观经济政策和主权信用评级机构的监督。
When China is coming under the credit rating agencies' spotlights it's clear to see that unsustainable debt burdens will no longer be tolerated.
在中国进入信贷评级机构的审视名单中之后,可以很明白地看到,不可持续的负债水平将不再得到容忍。
Earlier this week, the other two major credit rating agencies, Fitch and Moody's, reaffirmed their versions of AAA ratings after the end of the debt ceiling fight.
在本周早些时候,其他两家主要信用评级机构惠誉和穆迪在债务上限争论结束后重新确认他们对美的3a评级。
The international organization of securities regulators should review credit rating agencies' adoption of the standards and mechanisms for monitoring compliance.
国际证券调控组织应当研究信用评级机构采纳的调控标准和机制。
The three largest credit rating agencies have said that it's too early to decide whether the recent earthquake will lead to downgrades for Japanese sovereign debt.
三大评级公司都已表示,现在要判定日本大地震是否会导致日本主权债务评级下调,仍为时过早。
Meanwhile, supervision on credit rating agencies should be strengthened, supervision models should be explored and dependence on external credit rating agencies should be reduced.
同时,应加强对信用评级机构的监管,探索有效的监管模式,减少对外部评级机构的依赖。
One of the world's major credit rating agencies is raising doubts about Portugal's ability to pay back its debt, sparking renewed concern about the stability of Europe's weaker economies.
世界主要信用评级机构之一对葡萄牙的偿还债务能力提出质疑,再次引发人们对欧洲较弱经济体稳定性的担忧。
There are many questions an enterprising United States senator might want to ask the credit-rating agencies.
那些有进取心的参议员可能会想要问信誉评估机构很多的问题。
It is not surprising that investors and credit-rating agencies view the prospect of a hung parliament with alarm, fearing that the lack of firm leadership will delay fiscal retrenchment.
这就不奇怪投资者和客户信贷分类机构警惕的看待一个无任何党派占明显多数的议会的前景,他们害怕稳固的领导能力的缺乏将推迟财政紧缩。
The three big credit-rating agencies have overhauled their methods of assessing default risk in the American subprime-mortgage market in the past month.
就在上个月,美国三大信用评分机构针对国内次级按揭市场固有风险的评估理念进行了彻底的检测。
The three big credit-rating agencies have overhauled their methods of assessing default risk in the American subprime-mortgage market in the past month.
就在上个月,美国三大信用评分机构针对国内次级按揭市场固有风险的评估理念进行了彻底的检测。
应用推荐