The criminal legal relationship caused by crime determines the basic subjects of criminal litigation and the directions of their litigating functions.
犯罪行为所引起的刑事法律关系规定了刑事诉讼的基本主体及其功能方向。
We also should combine our countrys criminal litigation system and the special circumstances of the using condition and environment according to the law.
在采取证据规则时应充分体现证据运用的一般规律,应结合我国刑事诉讼制度及其运用条件和环境的特殊性,作到有法可依。
The defense right of the accused is a procedural right permeating the criminal litigation, in which the counsel assists the accused to exercise his right of defense.
被指控人的辩护权是一项贯穿刑事诉讼始终的诉讼权利,律师作为辩护人协助被指控人行使辩护权。
The testimony of accomplice in criminal litigation plays an important role in criminal investigation while it causes some problems on testimony law and procedure law.
在刑事侦查工作中,同案犯证言发挥了十分关键的作用,也引发了一系列证据法和程序法问题。
The value evaluation in criminal litigation argues the fact finders how to weigh the conflict of interests and make the choices in accordance with certain procedures and methods.
刑事诉讼价值权衡,就是由裁判者依据一定程序和方法对冲突的利益确定其轻重而进行的衡量与选择活动。
The protection of the lawyers' right to practice in criminal litigation is an important guarantee for improving the advocacy system and sufficiently exerting the role of lawyers.
保障律师在刑事诉讼中的执业权利,是完善辩护制度、充分发挥律师作用的重要保证。
The criminal litigation law and other judicial explanation in China have stipulated the subject of search, search warrant, search procedure, and the like, but problems still exist.
我国刑事诉讼法及相关的司法解释对搜查的主体、搜查证、搜查的过程等问题进行了规定,但仍存在诸多问题。
The economic law litigation is a type of exoteric multi-litigation, which includes civil litigation, administrative litigation, criminal litigation and various special proceedings...
经济法诉讼是一种多元化、开放性的诉讼类型,包括民事诉讼、行政诉讼、刑事诉讼以及经济法的各种特别诉讼程序。
The justification system is one of the important parts among the criminal litigation systems that is the important symbol to measure the civilization degree in litigation of a country.
辩护制度是刑事诉讼制度的重要组成部分,是衡量一国诉讼文明程度的重要标志。
The defence system is of great importance in realizing the objective of values of criminal litigation, ie, substantive justice, procedural justice, and the litigation efficiencys raising.
辩护制度对实现实体正义、程序正义和提高诉讼效率的刑事诉讼价值目标具有重要意义。
The procedural testifying run through all criminal litigations, in different stage of litigation, the defend or prosecution who undertake the burden of proof will represent in different subject.
程序性证明贯穿于刑事诉讼整个过程,承担证明责任的控方或辩方随着诉讼阶段的不同,表现为不同的主体。
The clients' identity materials and transactional information as acquired by the judicial organ according to the present Law shall only be used in the criminal litigation on anti-money laundering.
司法机关依照本法获得的客户身份资料和交易信息,只能用于反洗钱刑事诉讼。
At last, on the base of learning from the overseas advanced experience, it proposed concrete methods of solving the conflict between our country administrative proceedings and the criminal litigation.
最后借鉴国外的先进经验,提出了解决我国行政诉讼与刑事诉讼之间存在的冲突的具体方法。
It is regulated in our criminal procedure law that the lawyer in our country can get involved in the litigation activities during the reconnaissance phase.
我国刑事诉讼法规定了律师在侦查阶段可以介入刑事诉讼,并规定了律师在侦查阶段的诉讼活动,但规定过粗,难以操作。
No litigation procedures for unit crime are written in the criminal law of our country and the study of this problem is to fill in the blanks of criminal procedure law of the state criminal law.
但我国刑事诉讼法没有规定单位犯罪的诉讼程序,这一问题的研究就是要解决我国刑事诉讼法在单位犯罪诉讼程序上与刑法的失衡问题。
In criminal proceedings, there is a marked-gap status between the two sides of the prosecution and the defense of the litigation, mainly because of the imperfect nature of the criminal Procedure.
在刑事诉讼之中,控辩双方之间的诉讼地位有明显的差距,这主要是因为刑事诉讼程序本身的不完善性所导致的。
The second part probes into the litigation practice in many civil and criminal proceedings related to the validity or legality of the preliminary issues.
第二部分分析了在诉讼实践中存在很多民事、刑事诉讼涉及到行政行为的合法性或者有效性为先决问题的现象。
But with the increased use of lie-detection in criminal investigation and litigation, the validity of the technology and the detection results are more often than not being questioned.
但是随着测谎技术被广泛的运用,特别是其在刑事侦查,刑事诉讼中的运用,测谎技术也受到了越来越来的质疑。
Liu Zhenyuu, 31, undergraduate, graduated from Nankai University legal major, and began to practice in 1999. He is good at non-litigation, company and criminal legal affairs.
刘震宇,31岁,本科,毕业于南开大学法律专业,1999年开始执业,擅长非诉法律事务、公司、刑事等业务。
The value of criminal reconciliation which can separate litigation, save justice cost and meet the victim's interest is appreciated by justice department.
刑事和解所具有的实现诉讼程序分流,节省司法成本,满足各方利益诉求等制度价值也为司法实践部门所重视。
The value of criminal reconciliation which can separate litigation, save justice cost and meet the victim's interest is appreciated by justice department.
刑事和解所具有的实现诉讼程序分流,节省司法成本,满足各方利益诉求等制度价值也为司法实践部门所重视。
应用推荐