Our country's criminal trial supervision procedure has played an important role, but several shortcomings have emerged in the systematic design.
我国的刑事审判监督程序虽然发挥了重要的纠错功能,但在制度设计上呈现出诸多缺陷。
The criminal retrial system in the criminal procedure of our country in that it is of important status in preventing and correcting criminal trial mistakes.
刑事再审制度在我国刑事诉讼程序中占有十分重要的地位,它对预防和纠正刑事裁判的错误起到很重要的作用。
The criminal trial by default is the judicial activities that in the proceeding the accused person is absent and the prosecution and the counsel is appeared.
刑事缺席审判是指被告人在法庭审理时不到庭参加诉讼的情况下,公诉方和辩护人到庭,在法官的主持下进行的审判活动。
By the time of his 2005 criminal trial, he was nearly $300 million in debt and, according to testimony, spending $30 million more annually than he was taking in.
截止到2005年恋童案时,杰克逊负债大约三亿美金,根据当时庭上的证词,他每年超过其收入的花销高达3000万美元。
A 63-year-old man has been sentenced in North Carolina to 10 years in prison for his role in a $70 million Ponzi scheme and for skipping out on for his criminal trial.
一名63岁的男人在北卡罗莱纳州被判入狱十年。原因是他设庞氏骗局敛财七千万美金,并逃脱审判。
A former computer programmer for the investment bank Goldman Sachs in New York City was convicted in a criminal trial Friday of stealing trade secrets from the Wall Street powerhouse.
周五纽约市投资银行高盛一名原电脑程序员被定罪,在刑事审判中该程序员被告偷了华尔街巨头的商业秘密。
Though, Chinese criminal trial has not adopted the theory of probability of anticipation officially, But in practical case relevant judgements accept its presence in disguised form.
中国的刑事审判尽管没有正式采用期待可能性,但相关的司法判决却在实际案例中变相的承认它的存在。
Applying the method of sociological law, this paper discusses the justice of water-right disputes in modern China, which include civil justice and justice pertaining to criminal trial.
采用法社会学的方法探讨了中国古代水权纠纷的民事审判,为构建我国水权纠纷解决机制提供历史借鉴。
Based on the criminal trial of the basic principles of relations campaign to a social vision of the law, criminal trials do realize the value of the empirical study and preliminary study.
基于刑事审判价值关系运动的基本原理,以一种社会法学的眼光,对刑事审判价值的实现做实证的考察和初步的探讨。
He tried to change the rules on the admissibility of documents obtained from across the border in Switzerland, and tried to get the jurisdiction of his big remaining criminal trial moved.
他试图修改从瑞士跨国境获取文件的可接受性条款,也曾设法转移他仍背负的刑事案件司法权。
The article on this as a criminal trial on the core value of the relationship between judges and ACTS as a vector of criminal justice procedures between the value of the study were launched.
文章就此对作为刑事审判价值关系核心的法官行为和作为刑事审判价值关系载体的程序结构展开考察。
The criminal trial court had been made, Mr. Kim has already punished some extent restored the honor of Mr. Song into consideration the number and decreased the amount of damages has been described.
在刑事审判法庭已作出,金先生已经在一定程度上恢复了处罚荣誉宋先生考虑到数量,并降低了赔偿金额已被描述。
Most cases go no further than the trial court: for example, the criminal defendant is convicted (by a trial or a guilty plea) and sentenced by the court and the case ends.
大多数案件只在初审阶段进行:例如,刑事被告被定罪(通过审判或认罪)并由法庭判决,案件就结束了。
In cases where a minor under the age of 18 commits a crime, the criminal suspect and the legal representative of the defendant may be notified to be present at the time of interrogation and trial.
对于不满十八岁的未成年人犯罪的案件,在讯问和审判时,可以通知犯罪嫌疑人、被告人的法定代理人到场。
For those like my client in this case, who have the courage to accept the extraordinary risks that a criminal jury trial entails, the system can and does work, and work well.
对于像此案中我的委托人一样有勇气承担刑事陪审团庭审可能带来的巨大风险的人士,这个制度能够发挥作用并确实有效,而且运转良好。
Lord Judge, sitting with Lord Justice Goldring and Mr Justice McCombe, explained the case, which had been brought to trial three previous times, concerned "very serious criminal activity".
主法官和旁边一同坐着的的法官(第一上诉法庭法官)共同解释了此案件:考虑到这是“过于严重的刑事行为”,这个案件在此之前已经被审理三次。
The function of character evidence rules is to avoid those negative impacts that produced by the prejudice in the criminal progress, and to improve the accuracy of trial.
品格证据规则的核心在于避免品格证据在刑事审判中产生的偏见对案件事实的客观发现所造成的消极影响,从而提高审判的准确性。
If the court could not prove a "joint criminal enterprise" in Croatia, how can it prove that one existed in the cases of the two Bosnian Serb leaders on trial, Ratko Mladic and Radovan Karadzic?
如果法院不能证明在克罗地亚存在“共同犯罪”,那又如何能证明在对两位波斯尼亚的塞尔维亚领导人,拉特科·姆拉迪奇和拉多万·卡拉季奇的审判中存在这样的“共同犯罪”呢?
Jurisdictional protest of criminal procedure is an important procedural right of the parties and an embodiment of criminal Sue right, which protect the right of fair trial.
刑事诉讼管辖权异议是当事人的一项重要的救济性程序权利,它是当事人刑事诉讼诉权的重要体现,是维护公平审判权利的重要保障。
The trial or petit jury of 12 persons is used in trials of common law, both criminal and civil, except where the right to a jury trial is waived by consent of all parties at law.
对12人的审判或小陪审团是在共同使用的法律,刑事和民事审判,除非对陪审团审判的权利在法律上是由各方同意豁免。
A jury trial is a trial of a lawsuit or criminal prosecution in which the case is presented to a jury and the factual questions and the final judgment are determined by a jury.
陪审团初审的意思是指一个案件或者刑事指控的初审,这个案子被呈现在陪审团面前,它的事实问题的认定和最终的判定都由陪审团决定。
Including criminal fringe of the civil trial, violation of procedural law deliberately contrary to facts and the law and bending the law referee, not including civil mediation.
包括刑事附带民事案件的审判活动,违反程序法故意违背事实和法律作枉法裁判,不包括民事调解。
As the prerequisite and base of prosecution and trial, it influences not only the judgment to the criminal liability but also whether the case can be judged impartially and promptly.
作为起诉和审判的前提和基础,它直接影响到案件能否得到公正、及时的处理以及犯罪嫌疑人之刑事责任这一诉讼结果的正确与否。
The organic integration of fairness and efficiency is the ultimate destination, and the criminal diversion of pre-trial procedures is a product of the organic combination of both.
公正和效率的有机结合才是刑事司法的最终归宿,刑事审前程序分流正是二者有机结合的产物。
The 1996 amended Criminal Procedure Law has established the accusing and defending trial mode which enables the equal participation of the accusing and defending parties and the impartial judges.
1996年修订的《刑事诉讼法》建立了控辩双方平等参与、法官居中裁判的控辩式审判方式。
The 1996 amended Criminal Procedure Law has established the accusing and defending trial mode which enables the equal participation of the accusing and defending parties and the impartial judges.
1996年修订的《刑事诉讼法》建立了控辩双方平等参与、法官居中裁判的控辩式审判方式。
应用推荐