She curled up in a tight ball, with her knees tucked up at her chin.
她蜷缩成紧紧的一团,膝盖顶着下巴。
Carla, curled up on the sofa, was smoking a cigarette and stroking her cat.
卡拉蜷曲在沙发上,抽着一支烟,轻抚着她的猫。
Farrell raced up the right touchline, dodged infield and curled a shot with his left foot.
法雷尔跑向右边线,向内场闪躲,左脚射出一弧线球。
She curled up and closed her eyes.
她蜷成一团,闭上了眼睛。
She curled her legs up under her.
她盘腿坐着。
Captain curled up near Dickon, who sat on the hearth-rug from preference.
船长蜷缩在狄肯身边,狄肯喜欢坐在壁炉前的地毯上。
I poked her in the stomach and she curled up like a hedgehog, giggling.
我用手戳她的胃,然后她就像只刺猬一样蜷缩起来,咯咯地笑。
She curled up her lips with disapproval.
她不以为然地翘起了嘴唇。
Shouldn't Apple have been more aggressive about changing the game while its opponents were curled up in the fetal position?
在其对手像胎儿一样蜷缩时,苹果不应该更具野心的改变这个游戏吗?
Sometimes my kids watch too much TV. Sometimes I spend too much time curled up in a chair reading a book, ignoring dust bunnies and the messes the kids make.
有时候我的孩子看太多的电视,有时候我花太多的时间蜷缩在椅子里看书而忽视了家里的积尘和孩子们制造的一片狼藉。
She is curled up in a foetal position, her hands tied behind her back, blood splattered on her bedroom wall.
她像胎儿一样,蜷缩着,她的手被捆在后背,血溅泼到她房间的墙上。
Angels appear on earrings, thimbles and dinner plates, as flying pins and cherubs curled up asleep.
飞翔着或者蜷缩着睡觉的小天使的形象出现在耳环、胸针和餐盘上。
It curled up into a ball and shut the world out, and wrapped itself with it's lost dreams.
它蜷缩成一团,远离这世界,沉浸在它失去的梦想里。
I strolled over to him in the yard as he pushed her curled up, band-aided, dirty body on the tire swing and said “I am so glad you had time for her today” and he said “I made the time for her today.
当老公慢慢的把蜷缩的女儿从秋千上面抱起来的时候。我慢慢的走到他身边说:“我今天非常高兴你有时间陪伴她。” 老公也说了“今天我专门花时间来陪她的”。
You might eat chocolate on a Friday night, curled up on the couch and watching a movie with the family.
在周五的晚上你可能边嚼巧克力,边蜷缩在沙发上和家人看电影。
First the shell begins to crack. Then there's a flurry of activity as the tiny creature curled up inside the egg breaks a hole in the shell.
首先是蛋壳开始裂开,一阵小小的骚动以后,蜷缩在蛋壳里的小生灵在壳上啄开一个洞。
Position your body as he would be. Perhaps he is curled up on the floor; perhaps she is sitting in the corner, or hiding under the blanket.
使你的身体摆成TA的样子,也许TA蜷缩在地板上,也许TA坐在角落里,或者躲在地毯下面。
A whiff of warm air ascended to his nostrils, and there, curled up under the snow in a snug ball, lay Billee.
一阵温暖的呼吸气息钻进了自己的鼻腔——原来是Billee蜷缩在下面的一个雪窝里。
The pages of the dictionary had curled up from constant use.
字典的书页由于经常使用都卷起来了。
Then when the ribbons were exposed to light, they curled up into spirals.
然后,当这些带状物暴露于光线,它们就会被光线卷曲成螺旋状。
He put one worm in a glass of water and another worm in a glass of whiskey.The worm in the water lived, while the one in the whiskey curled up and died.
他把一只虫子放在一杯水里,另外一只虫子放在威士忌酒里,结果水里的虫子活着,而在威士忌酒里的虫子蜷曲着死去了。
He put one worm in a glass of water and another worm in a glass of whiskey. The worm in the water lived, while the one in the whiskey curled up and died.
他把一只虫子放在一杯水里,另外一只虫子放在威士忌酒里,结果水里的虫子活着,而在威士忌酒里的虫子蜷曲着死去了。
Some theories in particle physics speculate that it might, although these dimensions would be curled up in loops so small, they could probably be probed only in high-energy particle collisions.
粒子物理学的一些理论推测说有可能,尽管这些维度蜷缩在极小的闭路里,只有利用高能粒子碰撞才能探测得到。
The smoke was choking me, I was curled up in pain on the bed, and I didn't know what was happening.
那股烟呛得我气都喘不过来。躺在床上,我痛苦的蜷缩起来,根本不知道这到底是怎么回事。
I was extremely sleepy when he crept into my room and curled up on my bed, which was something we'd both done for years, especially if we wanted to share some snippet of gossip.
当他蹑手蹑脚地进我房间蜷缩到我床上时我超级困,我们这么做有好几年了,特别是在想要彼此分享一些细碎的八卦时。
He found the snake curled up under the kitchen sink where the hot-water pipe fed into the faucet and dishwasher, but it was all but inanimate, as cold and slick as a garden hose left out in the frost.
他发现它蜷缩在厨房的洗碗池下面,哪里有流经水笼头和洗碗机的热水管,尽管如此,蛇还是几乎冻僵了,就像寒冷天气中,被遗忘在田园里用来浇水的软管一样,冰冷光滑,毫无生气。
I curled up tight as something scrambled partway into the hole and bumped into my feet.
我紧紧地蜷成一团,有什么东西爬进洞里,碰到我的脚。
I sat there wearing a blue evening gown with my hair all curled up and sang for the happy-hour crowd.
我穿着蓝色的晚礼服坐在那儿,头发烫得卷了起来,为来到这里享乐的人们唱歌。
I unknotted the handkerchief, and commenced dropping them in from an angle, and the flame curled up the chimney.
我解开手绢,开始把它们从手绢角里向外倒,火焰卷上了烟囱。
I unknotted the handkerchief, and commenced dropping them in from an angle, and the flame curled up the chimney.
我解开手绢,开始把它们从手绢角里向外倒,火焰卷上了烟囱。
应用推荐