The main currency in the Carry Trade is Yen, because at that time the interest rate of Yen was very low. And many operations of Carry Trade were marked by AUD and NZD.
当时进行套利交易的货币主要是日元,因为当时日元的利率很低,有很多套利交易的标的是澳大利亚元和新西兰元。
Due to its extremely low interest rate, Japenes Yen became the main currency for Carry Trade, and the object currency was the Australian dollar and the New Zealand dollar.
当时进行套利交易的货币主要是日元,因为当时日元的利率很低,有很多套利交易的标的是澳大利亚元和新西兰元。
At that time, the main currency for Carry trade was Yen as its exchange rates were pretty low then. Many bids for those trades were Australian dollar and New Zealand dollar.
当时进行套利交易的货币主要是日元,因为当时日元的利率很低,有很多套利交易的标的是澳大利亚元和新西兰元。
By then since the interest rate of yen was very low, it was the major currency for carry trade. Generally yen is converted into other currencies such as Australian dollar and New Zealand dollar.
当时进行套利交易的货币主要是日元,因为当时日元的利率很低,有很多套利交易的标的是澳大利亚元和新西兰元。
Then the currency engaged in carry trade most was Yen for its interest rate was very low. And many carry trade's targets were Australia dollar and New Zealand dollar.
当时进行套利交易的货币主要是日元,因为当时日元的利率很低,有很多套利交易的标的是澳大利亚元和新西兰元。
The currency used for the carry trade at that time was mainly the Yen because of its low interest rate, and the objects for many carry trades were AUD and NZD.
当时进行套利交易的货币主要是日元,因为当时日元的利率很低,有很多套利交易的标的是澳大利亚元和新西兰元。
Perhaps the overall carry trade is weakening, but not with the euro as a currency to purchase, yet.
或许外贸总额会削减,但这还未将欧元作为购买货币计入在内。
A large income in rates could also push up the yen as the carry trade unwinds (but, again, exporters could probably cope, since the currency is so competitive).
伴随着转口贸易的展开,大量在利率上的收入也能拉动日元(由于流通中具有强大的竞争力,或许可再次转变为对出口商有利)。
Instead, the carry trade is typically done through transactions, such as currency forward swaps, that are off-balance-sheet and therefore do not show up in official statistics.
取而代之的是,投资者普遍通过买卖外汇远期互换等进行套息交易。这些交易都是资产负债表的表外项目,因此不反映在官方数据里。
IMF also warned that contagion could also occur through Asian currency markets, as long and carry-trade positions are unwound.
IMF还警告说,如果发达国家投资者突然将套息交易资金撤出亚洲新兴市场,大跌的风险可能波及亚洲货币市场。
IMF also warned that contagion could also occur through Asian currency markets, as long and carry-trade positions are unwound.
IMF还警告说,如果发达国家投资者突然将套息交易资金撤出亚洲新兴市场,大跌的风险可能波及亚洲货币市场。
应用推荐