Straight from the cynical anonymity of a big city, we luxuriated in its happy personalism.
从大城市的愤世嫉俗的匿名性中,我们奢侈地享受其快乐的个人主义。
The pushback you are almost certain to receive is a predictable response from the cynical analytical.
要是项目延误了,几乎可以肯定的是,你将会收到分析型人士冷嘲热讽的反应。
"A miserable job makes a person cynical and frustrated and demoralized when they go home at night," Lencioni says.
Lencioni说:“一份令人痛苦的工作让人在晚上回家的时候感到愤世嫉俗、挫败、失落。”
With Photoshop, you can now make a picture speak any thousand words you want, and it will take a cynical attitude and a skilled eye to tell whether any of them is true.
还有人仍然相信照相机从不撒谎吗?现在你可以用Photoshop让一幅画说出你想说的千言万语,辨别它们真假与否需要苛刻的态度和锐利的眼神。
In his speech, he denounced the right's “bogus claims” bluntly, insisting that such talk was “laughable if it weren't so cynical and irresponsible. It is a lie, plain and simple.
而这一次,他在演说中直接对保守派的“不实言论”进行了反驳,称“这是愤世嫉俗和不负责任的发言,或者根本就是荒唐的谬论,完全是捏造事实,是谎言”。
Advertising like this is a cynical manipulation of the elderly.
作这样的广告宣传就是耍弄老年人。
On it, a cynical dealer of counterfeit drugs tells his pursuer to look down at the people below and says: “Victims?
在电影《第三者》里,一个愤世嫉俗的假药商人告诉他的追随者,要看低他手下的人,嘴里还要说:“受害者?
On a more positive, if cynical, note, the bailout being offered to Greece should help protect the Banks.
愤世嫉俗地讲,比较积极的一面是给希腊提供的救援应该有助于保护那些银行。
The judge said the settlement was a “cynical” agreement that did not identify precisely who was at fault, and ordered a trial.
该法官说这份协议是愤世嫉俗的以至于不能准确的判别谁是错误的一方,给法官造成了困扰。
The use that was made of these beliefs by the powerful (whether that power was secular or clerical) can often look cynical to a modern observer.
由现代人观之,那些世俗或教会权威所订立的信条,不免显得相当愤世嫉俗。
Treasurer Wayne Swan has urged banks not to boost borrowing costs by more than central bank increases, calling CBA's move a “cynical cash grab.
澳大利亚财长韦恩•斯旺曾督促银行不要将借贷花费高过央行的增长,并称澳联邦的行动是“愤世嫉俗的抢现金”。
Each morning, she woke Jeff with her new greeting, and each morning, he gave her some sort of a cynical retort.
每天早晨,她用新的问候方式叫醒jeff,每次他都是冷嘲热讽。
Its a cascade effect and emphasizes cynical thinking and just reinforces the selfish attitude and solitude for an individual.
它的级联效应和强调愤世嫉俗的想法强化了个体自私的态度和孤独得行为。
As the factory owner's friend escorts me back to my hotel, he adopts a cynical look and says, "People do business differently here."
当工厂老总的朋友护送我回到酒店的时候,他用一种很讽刺的眼神看着我说,“这里的人做生意的方式不同。”
No matter who wins the case, the documents found in discovery paint a picture of BP as a cynical company that put profits ahead of prudence.
无论到底谁是获胜的一方,这些新发现的文件把英国石油公司描述为一家玩世不恭,将利润置于审慎原则之上的公司。
Quit. If you find yourself so afraid, so burned-out, so cynical that you can't believe a big idea is about to happen, it is time to move on to the next challenge.
如果你发现自己已经是畏手畏脚、焦头烂额,甚至自惭形秽地认为那个“伟大的想法”是不可能实现的时候,就该放弃它转而尝试新的挑战了。
But there is a more cynical interpretation.Perhaps the summiteers will bask in the headlines and then, out of the glare of the television lights, set about something disappointingly modest.
然而也有些更愤世嫉俗的理解:或许这些与会者会对登上新闻头条感到非常享受,于是,在失去了电视镁光灯聚焦后,他们便开始适度地发出些失望的牢骚。
His cynical breaking of a promise to be bound by federal campaign-finance limits was shabby by any standards.
他玩世不恭的打破承诺对于任何标准来说都是不公平的,且注定会受限于联邦竞选基金。
HARD not to be cynical when picking up a book on courage by a politician which just happens to be published in the very month in which he becomes Britain's prime minister.
在被称为非常时期的那个月,新任英国首相即将走马上任,当您碰巧拿起他出版的一本关于勇气的书,是否觉得极具讽刺呢?
By choosing Sarah Palin as his running-mate he made a cynical tryst with a party base that he has never much liked and that has never much liked him.
通过选择萨拉佩琳作为竞选伙伴,麦凯恩与原来那些他不怎么喜欢并且也不怎么喜欢他的共和党基础人士达成了妥协。
In reality by your 30s wide-eyed optimism has normally been replaced by a more cynical outlook on jobs and the workplace.
在现实生活里,到了30多岁的时候,那些天真的乐观主意往往会被对待工作的玩世不恭态度所取代。
In fact, the whole offer for sale could be seen as a cynical, if necessary, charade.
事实上,整个竞价过程都可被视为嘲讽的儿戏,尽管这是必需的。
In fact, the whole offer for sale could be seen as a cynical, if necessary, charade.
事实上,整个竞价过程都可被视为嘲讽的儿戏,尽管这是必需的。
应用推荐