The opening on Sunday had much fanfare with firecrackers, a traditional lion dance and women dressed in peacock feathers.
周日的开业典礼上锣鼓喧天,并放了很多鞭炮,有传统的舞狮表演及穿着孔雀羽毛的女子表演。
Of course the well-known, graceful and unique Peacock Dance!
当然是著名的、优美的,独一无二的孔雀舞啦!
The dance starts with the awakening of the peacock at dawn in the forest. It looks around, struts proudly, drinks from the river and preens its feathers.
舞蹈从清晨森林里的孔雀醒来开始,它东张西望,骄傲的走来走去,在河里喝水,用嘴梳理羽毛。
The Dai perform this dance during festivals because the peacock is thought to bring good luck and happiness.
因为孔雀被认为能带来幸运和幸福,因此傣族人在节日跳孔雀舞。
Class is over, everyone in the big tree the peacock dance, wrestling, games, attract many birds, even the squirrels, beaver came to watch the scene of bustle.
下课了,大家在大青树下跳孔雀舞、摔跤、做游戏,招引来许多小鸟,连松鼠、山狸也赶来看热闹。
Class is over, everyone in the big tree the peacock dance, wrestling, games, attract many birds, even the squirrels, beaver came to watch the scene of bustle.
下课了,大家在大青树下跳孔雀舞、摔跤、做游戏,招引来许多小鸟,连松鼠、山狸也赶来看热闹。
应用推荐