Suddenly it dawned on me that they couldn't possibly have met before.
我突然明白他们以前不可能见过面。
That's when it dawned on her: she had been posting photos of him online without asking his permission.
就在那时,她突然意识到:她一直在网上发布他的照片,而没有征得他的同意。
It was perhaps when my parents—who also happen to be my housemates—left to go travelling for a couple of months recently that it dawned on me why I had not yet left the family home.
也许正是在我的父母——他们碰巧也是我的室友——最近离开家去旅行了几个月的时候,我才恍然大悟,明白自己为什么还没离开家。
After reading for a few hours on lungwort, it dawned on her there was on the threshold.
在读了几个小时关于疗肺草属的资料后,她突然意识到,家里门槛处就有一棵呢。
天渐渐地亮开来。
Then the ghastly truth dawned on me.
然后我突然明白了可怕的真相。
It dawned on me that I hadn't asked her name.
我渐渐意识到我还不知道她的名字。
That's when it dawned on the gunnery sergeant.
此时,枪炮军士才弄明白一些事情。
After I talked to him, everything dawned on me.
和他聊过之后,我明白了一切。
In the midst of this, a sudden sense of omniscience dawned on me.
在这个时候,我忽然有了一种全知的感觉。
He glanced at the crockery on the shelf and suddenly an idea dawned on him.
他扫了一眼架子上的陶器,突然想出个主意。
Something else had also just dawned on me: my digital camera was no longer working.
我想到的还有别的事情:我的数码相机坏了。
Yea, you know. At first I couldn't figure that out and then it dawned on me: I am a woman.
是啊,知道吗。起初我还搞不清楚,现在我算明白了:我是一个女人。
Then it dawned on me: I wasn't procrastinating from work. I was procrastinating from reading.
然后我渐渐明白,我不是在工作中拖延时间,而是耽搁在阅读上。
In his dream, it slowly dawned on Fyodor that the game must have awakened his battle frenzy.
在梦中,费奥多渐渐明白这场游戏肯定唤起了他的战斗狂暴。
It's time to be self -confident. The idea dawned on me when I was stepping onto the platform.
是时候满怀自信了。当我踏上舞台时,这种想法让我彻悟了。
After reading for a few hours on lungwort, it dawned on her there was one pressing the threshold.
在读了几个小时关于“疗肺草属”的资料后,她渐渐意识到,家里就有一棵正压着门槛呢。
When it dawned on him that the Magi would never return, he did what many powerful people would do.
当他觉悟博士们永远不会回来时,他就作出许多权势的人所会做的手段。
While he was washing his face it dawned on him that, against all logic, he wanted to make rendezvous.
当他正洗脸时,一个不符合逻辑的念头忽然闪现在他的脑海中,他要去进行这次接头。
As it dawned on millions of users that the king of pop had died, the site was inundated with tributes.
随着流行乐天王的死亡消息为数百万t witter用户所知晓,网站上到处是缅怀之词。
So much so, that it finally dawned on me just how valuable a good employee really is to an organization.
这种事情多了,也就让我彻底明白了一个好的员工对于公司的价值究竟有多么大了。
It suddenly dawned on me that money couldn't make up for all that he had suffered in the past five years.
我突然意识到,金钱无法弥补过去五年里他所遭受的苦难。
When the two daughters received their letters, they were puzzled, until it dawned on them what had happened.
两个女儿收到信件时,倍感纳闷,直到她们开始明白母亲的用意。
They are toys no longer, though, for it has belatedly dawned on robot engineers that they are missing a trick.
但是这些机器人将不再被当作玩具。虽然有些迟晚,但机器人工程师们已逐渐认识到他们已经错失了一个机会。
Then it dawned on neoconservatives and liberal internationalists that there is more to all this than a ballot box.
接着,新保守主义者和自由国际主义者也逐渐明白,这不仅仅是投票箱的问题。
It dawned on me that my next-door neighbor was actually serving as a kind of miniature Harvard in my parents' pedagogy.
我认识到在我父母的教育法中,邻居家孩子只是哈佛的一个缩小版。
A realization dawned on me that he was the best gift I had ever gotten even though he was not as normal as other children.
我忽然意识到,他是我得到的最棒的礼物,尽管他不像其他孩子那般正常。
As the Twin Towers came down, it dawned on her that some of her ex-colleagues and friends were likely to have been involved.
当双子塔倒塌的时候,她才意识到她的前同事和朋友很可能还在其中。
As the Twin Towers came down, it dawned on her that some of her ex-colleagues and friends were likely to have been involved.
当双子塔倒塌的时候,她才意识到她的前同事和朋友很可能还在其中。
应用推荐