Daydreams may seem to be rehearsals for real-life situations, but we know they are not.
白日梦可能看上去像是真实生活境遇的预演,但我们知道它们不是。
How do daydreams affect daydreamers?
白日梦是如何影响白日梦者的?
But your mind is far away, floating in the clouds of pleasant daydreams.
但你的思绪却在遥远的地方,飘浮在愉快的白日梦里。
And daydreams shatter in your hand.
白日梦破灭在你自己手里。
Dolphin's Wife daydreams about becoming a mole.
海豚的老婆做的白日梦是如何变成一只鼹鼠。
She stared out of the windows, lost in daydreams.
她凝视窗外,陷入白日梦中。
I would become disgusted with my futile daydreams.
我就讨厌自己那种虚无的梦想。
But your mind is far away, floating (37) in the clouds of pleasant daydreams.
但你的心是远,浮动(37)在愉快的白日梦的云彩。
Or I'd get lost in my head and get distracted by my own thoughts and daydreams.
或者,我在自己的脑海里迷了路,被我自己的思绪和浮想搅得心神不宁。
He often worried Frances (his adoptive mother) with his penchant for trance-like daydreams.
他神恍惚而且白日梦不断,这种情况总是使他的养母弗朗西斯感到厌烦。
We all have secret little daydreams we like to think about but never follow through on.
我们都做过属于自己的白日梦,却鲜有人试着去做。
All kinds of creative thoughts, daydreams, and ideas come through our head when we are dancing.
但是当我们舞动的时候,各种创造性的思维,幻想和点子都能冒出来。
For many famous artists and scientists, daydreams were and are a main source of creative energy.
许多著名的艺术家和科学家,梦者的一个主要来源,创意能量。
As the midterm week drew closer, the daydreams grew longer while the study sessions grew shorter.
当期中考试临近时,我的白日梦做的更长,同时学习时间就变得更短。
By the time the daydreams ended, I had forgotten most of what I had studied in the previous hour.
等到白日梦结束时,我已经忘掉了前几个小时学的大部分东西。
So filled with visions and daydreams is he, that he doesn't see the cliff he is likely to fall over.
脑子里充满了幻想和不切实际的东西,使他看不到前方的悬崖。
Certain phenomena, including horror movies and masochistic daydreams, require a different type of explanation.
有些现象,包括恐怖电影和自虐性质的白日梦,就需要另一种解释了。
Early experts in psychology paid no attention to the importance of daydreams or even considered them harmful.
早期心理学专家没有注意到白日梦的重要性,有的甚至认为白日梦是有害的。
Daydreams help you recognize the difficult situations in your life and find out a possible way of handling them.
梦帮你认识困难的情况在你的人生找出一个可行的办法办理。
This evidence is articulated, Marcuse suggests, in daydreams, works of art, philosophy, and other cultural products.
这在白日梦、艺术创作、哲学和其他文化活动中可以找到踪迹。
So what to do to keep daydreams from filtering in? One way is to put that extra thinking time to work-on the subject.
那么,怎样做才能控制“白日梦”钻进来呢?一个方法是把这些多出来的思维时间用来考虑一些跟主题有关的事。
This is how daydreams and fantasies typically work; you imagine winning the prize, not watching yourself winning the prize.
这是白日梦和幻想的起作用方式;你想象获奖,而不是看着自己获奖。
She had her own daydreams, her own plans, her own reflections; she understood perfectly well what her husband's dreams were.
她也做着自己的白日梦,打着自己的主意,盘算着自己的计划;她完全清楚自己丈夫心里是怎么想的。
The farther away your daydreams take you, in both distance and time, the study found, the more you'll forget about what you're doing right now.
该研究发现,你神游得越远,无论是距离上还是时间上,越容易忘记目前正在做的事情。
Free will merely watched the flow of mind, somewhat as humanity watches his fancy disport in daydreams, marveling at its power and versatility.
自由意志只是看着心灵的流动,有点像人看着他的想象在白日梦中玩耍,惊讶于它的无所不能。
Perhaps it has to do with wanting to revisit daydreams of the past and to examine and understand what I did not know or could not see at the time.
也许这与我想重温一下过去的梦想,观察一下那时我所不知道的或思考一下我所不明白的事情有关。
Perhaps it has to do with wanting to revisit daydreams of the past and to examine and understand what I did not know or could not see at the time.
也许这与我想重温一下过去的梦想,观察一下那时我所不知道的或思考一下我所不明白的事情有关。
应用推荐