As SCDM was then Maison Bouygues's majority shareholder with 52%, Bouygues SA could no longer claim DE facto control.
因为SCDM当时是拥有Maison Bouygues的股票52%的大股东,布伊格股份有限公司对其就不再拥有事实的控制权。
However, provincial broadcasters have gained DE facto control of rivals through content production and programming agreements.
不过,通过内容制作和编排协议,各省台已获得了对竞争对手内容的实际控制权。
Back when Visual SourceSafe was the DE facto version control for Windows developers, remote access was a major problem.
回到VisualSourceSafe仍是Windows开发者的实际版本控制的时期,远程访问是其主要的问题。
The decision allows Porsche to add 4.9 percent to its existing 31 percent holding through a share-purchase agreement, giving it ``de facto'' control of Volkswagen, the commission said.
委员会还称,这一决定允许保时捷通过一份股份购买协议,在原有31%的股份基础上再增加4.9%,使得保时捷获得大众的实际控股权。
Your present societies are obligated to mere DE facto regimes, orchestrated by the whims of the dark elites who wish to control you as before.
目前你们社会所谓的责任义务只不过是一种法理统治方式,这些黑暗精英份子的用心,只是希望像以前一样地控制你们。
Your present societies are obligated to mere DE facto regimes, orchestrated by the whims of the dark elites who wish to control you as before.
目前你们社会所谓的责任义务只不过是一种法理统治方式,这些黑暗精英份子的用心,只是希望像以前一样地控制你们。
应用推荐