Article 3. When issuing and dealing in securities, all concerned must abide by the principles of openness and fairness.
第三条证券的发行、交易活动,必须实行公开、公平、公正的原则。
The text focuses on the detriment of the illegally manipulation over the dealing in securities and analyses how to keep it under control to the smallest degree possible through law.
本文针对现实中操纵证券交易价格的违法犯罪行为及其危害,在剖析其发生原因的基础上,探讨了如何以法律手段将其控制在最低限度之内。
The Securities and Exchange Commission is looking at whether Goldman Sachs (GS) and other big banks broke bribery laws in dealing with Libya's sovereign wealth fund.
美国证券交易委员会(Securitiesand Exchange Commission)正在调查高盛(Goldman Sachs)和其他大银行在与利比亚主权财富基金交易时是否违反了贿赂法。
This part lays an economics foundation for further discussion on crimes in securities and futures dealing.
这部分内容是进一步探讨证券、期货交易犯罪的经济学基础。
If you want to buy or sell securities in the market, you must entrust member company's broker to make the dealing, register for the roll and open a capital account and a securities account.
如果有人想在市场上买卖证券,必须委托会员公司的经纪人才能进行交易,名册登记,开立资金账户和证券交易账户。
If you want to buy or sell securities in the market, you must entrust member company's broker to make the dealing, register for the roll and open a capital account and a securities account.
如果有人想在市场上买卖证券,必须委托会员公司的经纪人才能进行交易,登记注册、开立资金账户和证券交易账户。
China's accession to WTO has intensified the competition on stock market. The web-based dealing is no doubt a new business form a securities company seeks to make a breakthrough in its business.
加入WTO以后,国内证券行业的竞争进一步加剧,网上交易是证券公司寻求业务突破的一种新的业务形式。
Added civil penalties for violations in the law dealing with securities fraud.
补充民事处罚行为,在法律上处理与证券欺诈行为。
Agent: the person who engages in the underwriting, dealing or consigned trading of securities or engaged in internal auditing or accounting.
业务员:从事前条第二项各款有价证券承销、自行买卖、受讬买卖、内部稽核或主办会计等职务者。
Agent: the person who engages in the underwriting, dealing or consigned trading of securities or engaged in internal auditing or accounting.
业务员:从事前条第二项各款有价证券承销、自行买卖、受讬买卖、内部稽核或主办会计等职务者。
应用推荐