These letters are very dear to me, since they are from my best friend who are now studying abroad.
我很珍惜这些信,因为这是我在国外上学的最好的朋友寄给我的。
Aristotle says, "Plato is dear to me, but dearer still is truth. ""
亚里斯多德说,“吾爱柏拉图,但更爱真理。”
Take my life too! My money and goods are as dear to me as life itself.
这就是要我的命!我的钱财和物质像我的生命那么重要。
But I have not forgotten my primary school either. It is still dear to me and vivid in my memory.
但我也并没有忘记我的小学。那还是使我觉得亲爱的,在我的记忆中,还是生动鲜明。
I still need time to read a book, write poem paint a picture, look at scenes and faces dear to me.
我还需要时间读书、写诗、作画、观赏景色以及我所爱的脸庞。
I still need time to read a book, write poems, paint a picture, look at scenes and faces dear to me.
我还需要时间读书、写诗、作画、观赏景色以及我所爱的脸庞。
I still need time to read a book, write poems, paint a picture, look at scenes and faces dear to me.
我还必要时候读书、写诗、作画、赏玩得意以及我所爱的脸庞。
In your letter from Madras you wrote some words very dear to me, about my having enriched your life.
在你从马德拉斯的来信中,你说了一些让我感到特别贴心的话,你说我让你感到人生很充实。
I, naturally, should want most to see the things which have become dear to me through my years of darkness.
我,自然而然,最想看见的是那些在我黑暗的岁月里已经是我最爱的那些人。
My darling Clemmie, in your letter from Madras you wrote some words very dear to me, about having enriched your life.
我亲爱的克莱米,你在来信中提到的那些丰富你生活的话语对我来说非常珍贵。
My darling Clemmie, in your letter from Madras you wrote some words very dear to me, about having enriched your life.
我亲爱的克莱米,你从马德拉斯寄来的信中写道让你的人生更为丰富,这些话对我来说太珍贵了。
A real unrest has taken possession of me, I shall not be able to calm the turbulent spectres until I am with you who are dear to me.
一种真正的不安占据了我,我无法让这躁动的鬼魂平静下来,直到我和疼爱我的你在一起。
I was at your office a few weeks ago and found out you were Lead Designer and Lead Art on a game which was near and dear to me which was called Sanitarium.
几周前当我在你的办公室时,我发现你是一个我很喜欢的游戏的首席设计师和首席艺术家。那个游戏叫做疯人院。
I must tell you all: this many a day all things have been taken away from me but that which I call more dear to me than my life: my conscience and my honour.
我必须告诉你们所有人:这些日子以来,我的一切都被夺走,只除了比自己生命更珍贵的东西:我的良心和气节。
Endowed with resolute faith in devotion to Me, those who worship this sectarian path of righteousness as described; these devotees are very, very dear to Me.
以坚定的信念奉爱于“我”,如上所述地崇拜追循这样一条修行之路,这样的皈依者对“我”来说是非常、非常地宝贵和亲爱的。
And, in fact, I later found almost those exact words in a book that is now dear to me, by the same sailor, cited by the first man, who had written of the gifts of the sea.
而事实上,我后来在一本书(由那相同的水手第一次引用的话,抒写了大海赐予的礼物)上发现的差不多就是这几句话,现在感觉十分亲切。
Were it for nothing but his love of you, I must always have esteemed him; but now, as Bingley's friend and your husband, there can be only Bingley and yourself more dear to me.
不说别的,光是为了他爱你,我也就要永远敬重他了;他既是彬格莱的朋友,现在又成了你的丈夫,那么除了彬格莱和你以外,我最喜欢的当然就是他啦。
In him I took leave of my first College, Trinity, which was so dear to me, and which held on its foundation so many who had been kind to me both when I was a boy, and all through my Oxford life.
同这位老朋友告别,也就告别了我原来上学的三一学院,我所爱的学院。在它的基金的范围之内,有多少人曾经对我好过,不论在我儿时还是在我整个牛津生涯当中。
When Jenny gets older and understands such things, I might also tell her that whenever I look at the bureau or touch it, I am reminded of the aunt so dear to me who gave me the bureau as a gift.
等詹妮长大懂事了,我也许还会告诉她,每次我看着或摸着这个柜子时,都会想起把它作为礼物送给我的那位亲爱的阿姨。
Tugging the woman's arm, she pulled her to her side saying: "You just stick with me, dear."
她拽着那女人的手臂,把她拉到身边说:“亲爱的,你就跟着我吧。”
The false bride said to the prince, "Dear husband, pray do me one piece of kindness."
假新娘对王子说:“亲爱的丈夫,请帮我做一件善事吧。”
His father introduced Hill to his stepmother as he said, "Dear, I hope you notice in the entire shire this is the worst boy, who has made me have no other way."
他的父亲把希尔介绍给他的继母,并说:“亲爱的,我希望你能注意到整个郡的人都知道他是最坏的男孩,他让我束手无策。”
A penny, dear sir, a penny, to buy a little food; then leave me to my sorrows.
一便士,亲爱的先生,一便士,拿去买点吃的;然后就别管我的苦痛了。
Dear Mr. Scott, I expect you may be slightly surprised to receive a letter from your next door neighbor, but I have to raise a theme that it will be easier for me to discuss in writing.
亲爱的斯科特先生:收到隔壁邻居的来信,我想你可能会有点惊讶,但我必须提出一个主题,以便我更容易在书面上讨论。
Oh dear, if I had only asked Clara to give me the bed I had in Frankfurt!
哦,天哪,如果我能让克拉拉把我在法兰克福的床给我就好了!
Oh dear, if I had only asked Clara to give me the bed I had in Frankfurt!
哦,天哪,如果我能让克拉拉把我在法兰克福的床给我就好了!
应用推荐