She looked at him with a defiant air.
她用蔑视的神情望着他。
They hurled defiant taunts at the riot police, who responded in kind.
他们对着防暴警察愤然大骂,对方也以牙还牙。
他突然之间看上去有点反抗的意思。
Time is almost up, and Iran remains defiant.
时间将尽而伊朗仍无动于衷,目中无人。
THE city of Hama is both defiant and fearful.
哈马城是挑衅与惊恐并存。
Her hair was coloured with a defiant streak of red.
她的头发上染了几条鲜艳的红色。
Hama is now a place of extremes: joyous and sad, defiant but fearful.
现而今哈马市充斥着各种极端情绪,快乐与悲伤并存,挑战精神与畏缩情绪同在。
It stood on the edge of a cliff, grim and defiant, seemingly clinging to rock.
它孤逸地耸立在悬崖边上,冷酷又不容挑衅,似乎正抓紧了那岩石。
He was rude and defiant at home, and often verbally abusive to family members.
儿子粗鲁、叛逆,经常开口辱骂家里人。
Currently ensconced with his lawyers in London, a defiant Mr Modi vows to clear his name.
目前正在律师陪同下安置于伦敦的挑衅的Modi先生发誓会讨回自己的清白。
Georgia is emerging battered but defiant from its recent military confrontation with Russia.
尽管格鲁吉亚在最近跟俄罗斯的军事对峙中饱受创伤,但是仍然没有低头。
Even the most defiant schools superintendent will admit that rural districts face challenges.
就是违抗态度最强硬的学区负责人也承认,乡村学区面临挑战。
Defiant Carlo Ancelotti came out fighting last night and insisted Chelsea's season is far from dead.
卡洛·安切洛蒂昨晚挑衅式反击,坚称切尔西本赛季还没有死。
As the rain soaks his hair and jacket, he sits still and erect, impressively defiant but a bit absurd.
当雨水浇透了他的头发和短上衣时,他仍然笔直地坐着不动,他对大雨的蔑视令人印象深刻,但却有点儿荒唐。
In a number of Sunday television interviews, campaign officials were defiant, and called the decision unfair.
在周日电视台的一些访谈中,竞选官员们表现无礼,并称该决定是不公平的。
Gates and company were defiant, to the point of stonewalling regulators and refusing to take the charges seriously.
盖茨和公司目中无人,到了阻碍监管机构并且拒绝认真对待指控的地步。
The first a delicate, almost dainty flick, and the second another defiant dribble through a terrified backline.
第一个进球是一个轻巧的弹射,第二个又是挑衅般地盘过了整条惊恐的后卫线。
The defiant Argentine heroics did not end there either. The semi-final against Belgium saw the skipper score two more.
这个狂狷的阿根廷英雄并没有止步,半决赛对比利时他又进了两个。
This is said in all seriousness. As if the massive bank bailouts never happened, followed by the defiant record bonuses.
这些话说是说得一本儿正经,就好似银行家在领了大把分红之后,大规模银行救助方案没有实施过。
It would be naive to think that even the most dedicated parents do not sometimes become frustrated with defiant children.
最具奉献精神的父母在任何时候都不会为胆大妄为的孩子抓狂,这种想法未免太过于天真。
'no, Sir,' she said, revealing the red and ivory of her mouth as her eye lit in defiant triumph; 'not again, if I know it!'
“我不上车啦,先生,”她说,说话时露出红色的嘴唇和嘴里的象牙似的牙齿,眼睛里也闪耀着胜利的神气。“我不再上去了,我知道的。”
Often, application groups go into a defiant mode: "Those enterprise guys — they don't understand my work and my priorities."
应用程序小组往往会有一种自以为是的态度:“企业里的那些家伙,他们不了解我的工作和事务的优先顺序。”
No, Sir, 'she said, revealing the red and ivory of her mouth as her eye lit in defiant triumph;' not again, if I know it! '.
“我不上车啦,先生,”她说,说话时露出红色的嘴唇和嘴里的象牙似的牙齿,眼睛里也闪耀着胜利的神气。“我不再上去了,我知道的。”
A defiant Mr Samaras claims the latest austerity measures will not bring an end to Greece's recession, now in its third year.
一项萨马拉斯的挑衅声明指,最新的紧缩措施不能为现今已是陷入第三年衰退中的希腊带来衰退的终结。
Extreme privation did not prevent tens of thousands of defiant supporters in Gaza this week from celebrating Hamas's founding.
极端的穷困并没有阻止好几万反叛支持者本周在加沙庆祝哈马斯的建立。
He remained defiant throughout, refusing to recognise the legitimacy of the court and walking out after only a brief attendance.
他依然是自始至终表示对抗,拒绝承认法院的合法性,并且在简短的出庭过后就退席了。
Mr Nesbo's leading man, Inspector Harry hole-often horribly drunk-is defiant of his superiors yet loyal to his favoured colleagues.
Nesbo笔下的主角侦探Harry Hole,经常酩酊大醉,他总是蔑视上级却忠诚于他喜爱的同事。
Mr Nesbo's leading man, Inspector Harry hole-often horribly drunk-is defiant of his superiors yet loyal to his favoured colleagues.
Nesbo笔下的主角侦探Harry Hole,经常酩酊大醉,他总是蔑视上级却忠诚于他喜爱的同事。
应用推荐