And the collision of an American commercial satellite and a defunct Russian military one has just added thousands more pieces of debris.
并且美国的商业卫星与俄罗斯的一无效军事卫星相撞过程中,又给太空增加了成千上万片的垃圾。
A defunct U.S. satellite is expected to crash down to Earth Friday, with nobody knowing where or when exactly it will hit.
一颗美国报废卫星将会在周五撞击地球,然而却没有知道这枚卫星具体会在哪里着陆。
The incident is thought to have involved a 12-year-old satellite belonging to the US company Iridium and a defunct Russian Cosmos satellite that was put into orbit in 1993.
这起事故是关于美国铱公司12年前发射的一颗卫星,以及俄罗斯1993年发射的已经失效的宇宙卫星。
One wasn't really anyone's fault: a random collision in 2009 between a long-defunct Russian military spacecraft and an Iridium commercial communications satellite.
一件事实上不是任何人的错:2009年发生在一架长期废弃的俄罗斯军用航天器和一颗铱星商用通讯卫星之间的一次随机碰撞。
A privately owned us communications spacecraft collided with a defunct Russian satellite about 800 km above northern Siberia.
美国一家私营公司的通信卫星与俄罗斯的一颗报废卫星在距西伯利亚北部地区800公里的高空相撞。
A defunct U. S. satellite is expected to crash down to Earth Friday, with nobody knowing where or when exactly it will hit.
一颗美国报废卫星将会在周五撞击地球,然而却没有知道这枚卫星具体会在哪里着陆。
A defunct U. S. satellite is expected to crash down to Earth Friday, with nobody knowing where or when exactly it will hit.
一颗美国报废卫星将会在周五撞击地球,然而却没有知道这枚卫星具体会在哪里着陆。
应用推荐