"Indeed," Delilah acknowledged.
“的确,”黛利拉承认。
She nodded, and he transferred his gaze to Delilah.
她点点头,接着他把目光转向黛利拉。
The Samson and Delilah characters reflect many real lives.
Samson andDelilah的人物反映了许多真实的生活。
Delilah: Well, I've changed my mind. I don't want to go.
迪莱拉:嗯,我改变心意了,我不要去。
Then Delilah said to Samson, "you have made a fool of me; you lied to me."
大利拉对参孙说:“你欺哄我,向我说谎言。”
Yes, when Delilah discovers something she likes, she really sticks with it.
然后她抛出了学校。是的,当利拉发现自己的所爱,她真的坚持它。
Now Delilah was stuck with a burdensome pet whose name she refused to utter.
现在黛利拉被这个烦人的宠物纠缠着,她都不想叫她的名字。
Delilah hits the casinos and discovers that she's a natural-born high-roller.
利拉打赌场,发现她是一个天生的高辊。
Delilah then said to Samson, "Until now, you have been making a fool of me and lying to me."
大利拉对参孙说:“你到如今还是欺哄我,向我说谎言。”
Some time later, he fell in love with a woman in the Valley of Sorek whose name was Delilah.
后来参孙在梭烈谷喜爱一个妇人、名叫大利拉。
And it came to pass afterward, that he loved a woman in the valley of Sorek, whose name was Delilah.
后来参孙在梭烈谷喜爱一个妇人,名叫大利拉。
Delilah closed her eyes briefly as she considered the implications hidden between the lines of script.
黛利拉暂且闭上了眼睛,想着妹妹信中字里行间所隐含的意思。
That kind of money would save Eve and Tom's ranch, and give Delilah herself a good stake for the future.
那样一笔钱将会拯救伊夫和汤姆的农场,并且也可以给黛利拉将来一个很好的安置。
On her deathbed, Edwina had bequeathed to Delilah the thing she loved most in the world: her dog, Poopsy.
埃德温娜在临终之际把她在这个世界上的最爱留给了黛利拉:她的狗,普波赛。
The dog had been a gift from an elderly woman Delilah had befriended. She didn't know why she'd allowed Mrs.
这只小狗是黛利拉从她曾帮助过的一个年龄大些的女人那里得到的一件赠品。
So Delilah said to Samson, "Tell me the secret of your great strength and how you can be tied up and subdued."
大利拉对参孙说、求你告诉我、你因何有这麽大的力气、当用何法捆绑剋制你。
Delilah therefore took new ropes, and bound him therewith, and said unto him, the Philistines be upon thee, Samson.
大利拉就用新绳捆绑他,对他说:“参孙哪,非利士人拿你来了!”
That night, I was peeking through the window. Samson was asleep and Delilah tied him to the bed with the seven ropes.
那天晚上,我透过窗户偷偷地看到,黛莉拉趁着参孙熟睡时,用七根绳子把参孙绑在了床上了,于此同时我发现了有一些非利士人埋伏在周围。
Delilah, I can promise you that by the time we get through the world will never ever be the same, and you're to blame.
黛丽拉,我向你发誓。只要我们坚持到底,世界将再不一样,而这皆归因于你。
Hey there, Delilah, I know times are getting hard, but just believe me, girl, someday I'll pay the bills with this guitar.
嘿黛丽拉你好吗,我知道生活越来越艰难,但请相信我,姑娘,总有一天我会靠这把吉他赚上钱。
Hey there, Delilah, I've got so much left to say if every simple song I wrote to you would take your breath away, I'd write it all.
嘿黛丽拉你好吗,我还有好多话想说。如果我写给你的每首歌都让你激动,我就会一直写下去。
Hey there, Delilah, don't you worry about the distance. I'm right there if you get lonely, give this song another listen, close your eyes.
嘿黛丽拉你好吗,不要为我们之间的距离担忧。当你寂寞时我就在这里,闭上你的眼睛再听一次这首歌。
Anxious to see her sister, Delilah would be continuing on from Butte as soon as the train pulled into station, if that was at all possible.
黛利拉急于要见到妹妹,只要可能,火车一进站,她就会从巴特继续前行。
Little by little his association with the enemy of Israel led to admiration for them, and especially for one designing 'woman named Delilah.
他渐渐地与以色列的敌人结交,后来竟倾慕他们,特别倾慕于一个狡诈的女人名叫大利拉。
Delilah didn't bother telling Pike that her own destination was neither Helena nor Butte, but Red 'Rock, a small town situated between and west of the two towns.
黛利拉不想说她自己的目的地既不是海伦娜也不是巴特,而是红石镇,一个小城,就座落在这两个城镇的西面的中间。
And when Delilah saw that he had told her all his heart, she sent and called for the lords of the Philistines, saying, Come up this once, for he hath shewed me all his heart.
大利拉见他把心中所藏的都告诉了她,就打发人到非利士人的首领那里,对他们说,他已经把心中所藏的都告诉了我,请你们再上来一次。
And when Delilah saw that he had told her all his heart, she sent and called for the lords of the Philistines, saying, Come up this once, for he hath shewed me all his heart.
大利拉见他把心中所藏的都告诉了她,就打发人到非利士人的首领那里,对他们说,他已经把心中所藏的都告诉了我,请你们再上来一次。
应用推荐