And an autumn reflection, will deliver me to your arms.
而一副秋日的倒影,将把我领入你的怀抱。
Rescue me and deliver me in your righteousness; turn your ear to me and save me.
求你凭你的公义搭救我,救拔我,侧耳听我,拯救我。
O wretched man that I am! Who shall deliver me from the body of this death?
我真是苦阿,谁能救我脱离这取死的身体呢?
For the law that delivered you into my hand shall deliver me into a mightier hand.
那将你交到我手上的法律也必将我交到更强者之手。
ROM. 7:24 Wretched man that I am! Who will deliver me from the body of this death?
罗七24我是个苦恼的人!谁要救我脱离那属这死的身体?
Deliver me, o my God, from the hand of the wicked, from the grasp of evil and cruel men.
我的神阿,求你救我脱离恶人的手,脱离不义和残暴之人的手。
Deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thine ear unto me, and save me.
求你凭你的公义搭救我,救拔我,侧耳听我,拯救我。
As surely as I valued your life today, so may the LORD value my life and deliver me from all trouble.
我今日重看你的性命,愿耶和华也重看我的性命,并且拯救我脱离一切患难。
Rescue me from the mire, do not let me sink; deliver me from those who hate me, from the deep waters.
求你搭救我出离淤泥,不叫我陷在其中。求你使我脱离那些恨我的人,使我出离深水。
I expect you will get all of the furniture back within 24 hours, and deliver me the very things.
我希望您可以在24小时内把这些问题家具带回,并按照我的订单送来正确的家具。
Deliver me, o my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
我的神阿,求你救我脱离恶人的手,脱离不义和残暴之人的手。
Bow down thine ear to me; deliver me speedily: be thou my strong rock, for an house of defence to save me.
求你侧耳而听,快快救我,作我坚固的磐石,拯救我的保障。
But you, o Sovereign Lord, deal well with me for your name's sake; out of the goodness of your love, deliver me.
主耶和华阿,求你为你的名恩待我。因你的慈爱美好,求你搭救我。
Reach down your hand from on high; deliver me and rescue me from the mighty waters, from the hands of foreigners
求你从上伸手救拔我,救我出离大水,救我脱离外邦人的手。
Judge me, o god, and plead my cause against an ungodly nation: o deliver me from the deceitful and unjust man.
神阿,求你伸我的冤,向不虔诚的国,为我辨屈。求你救我脱离诡诈不义的人。
But if there be none of these things whereof they accuse me, no man may deliver me to them: I appeal to Caesar.
但若这些人所控告我的,都是实无其事,那么谁也不能将我交与他们;我向凯撒上诉。
I am happy to have a company I trust deliver me ads for things that are relevant to me, it's a win win situation.
我很高兴能有这样一个我信任的公司,发布的广告是跟我有关的,这将会是一个双赢的局面。
Deliver me from a city built on the site of a more ancient city, whose materials are ruins, whose gardens cemeteries.
不要让我住在一个建筑于古城之上的城市中,它以废墟为材料,以墓地为园林。
Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
神啊!你是拯救我的神,求你救我脱离流人血的罪; 我的舌头就必颂扬你的公义。
The LORD who delivered me from the paw of the lion and the paw of the bear will deliver me from the hand of this Philistine.
大卫又说:"耶和华救我脱离狮子和熊的爪,也必救我脱离这非利士人的手。"
Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
求你搭救我出离淤泥,不叫我陷在其中。求你使我脱离那些恨我的人,使我出离深水。
The LORD therefore be judge, and judge between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thine hand.
愿耶和华在你我中间施行审判,断定是非,并且鉴察,为我伸冤,救我脱离你的手。
May the LORD therefore be judge and give sentence between me and you, and see to it and plead my cause and deliver me from your hand.
愿耶和华在你我中间施行审判,断定是非,并且鉴察,为我伸冤,救我脱离你的手。
Tim. 4:18 the Lord will deliver me from every evil work and will save me into His heavenly kingdom, to whom be the glory forever and ever.
提后四18主必救我脱离各样凶恶的事,也必救我进入他属天的国。愿荣耀归与他,直到永永远远。
And the Lord shall deliver me from every evil work, and will preserve me unto his heavenly kingdom: to whom be glory for ever and ever. Amen.
主必救我脱离诸般的凶恶,也必救我进他的天国。愿荣耀归给他,直到永永远远。阿们。
And he said, Swear to me by God that you will neither kill me nor deliver me into the hand of my master, and I will lead you down to this troop.
他说,你要向我指著神起誓,不杀我,也不将我交在我主人手里,我就领你下到这帮人那里。
And he said, Swear to me by God that you will neither kill me nor deliver me into the hand of my master, and I will lead you down to this troop.
他说,你要向我指著神起誓,不杀我,也不将我交在我主人手里,我就领你下到这帮人那里。
应用推荐