It was depriving penguins and whales of their habitats.
它剥夺了企鹅和鲸鱼的栖息地。
The research was carried out on tomato plants and tobacco plants by cutting their stems and depriving them of water.
研究对象是番茄植物和烟草植物,方法是切断它们的茎并除去它们的水分。
By depriving the children of ten minutes of delight.
剥夺了孩子们十分钟的快乐。
Having a baby is a stressful, sleep-depriving experience.
有了一个孩子是一个充满压力和使睡眠减少的经历。
You're not using up the wellness and depriving them of it.
你并没有用尽健康安好从而剥夺了别人的健康安好。
This was not just depriving you of your traditional role but handing it to someone else.
这样做不仅剥夺了你传统的角色还把他给予了别人。
She told me I'd be depriving my man of one of the most important moments in his life.
她告诉我,如果我那样做的话,就会使我的丈夫错失他有生以来最为重要的一个时刻。
Am I, in fact, depriving my child of an online history that may well be the norm in the future?
实际上,我是否孩子失去了在未来可能成为一种惯例的这种网络经历呢?
As individuals we fervently Sue anyone and anything we deem depriving us of that equality and respect.
作为个体,我们强烈的控诉任何我们认为剥夺了我们这些平等和尊重的事物。
The creatures devourhuge quantities of plankton, thus depriving small fish of the food they need."This
水母吞食大量浮游生物,抢占小鱼小虾的食物来源。
Once the animals die, the rocky structures erode, depriving fish of vital spawning and feeding grounds.
一旦这种动物死亡,礁石结构将会受侵蚀,作为鱼类至关紧要的产卵及进食的重要场所也不复存在。
That would be a terrible outcome: by depriving Europe's economy of credit, it would worsen the downturn.
这么做将会导致可怕的后果:整个欧洲经济的信用将不复存在,欧洲经济衰退将进一步加深。
Opponents say the measure harms families and children by depriving them of the right to a mother and father.
反对者表示,这份法案伤害了家人和孩子,因为法案剥夺了他们做父母的权利。
Helicopter Managers - who step in too soon to rescue thereby depriving the team to think and solve problems together.
直升机式管理者:他们会过早插手,从而剥夺了团队自己思考、一起解决问题的机会。
Those in economic crisis should avoid contributing to the relief of the poor if it means depriving their own families.
那些处在于经济危机的,应避免救济穷人,不然他们自己的家庭的需要就被剥夺了。
The parents' right to raise their offspring did not go as far as depriving their children of the social experience of school.
父母有权抚养他们的后代但无权剥夺他们的孩子上学获得社会经验。
That can work initially, but it gets harder as you lose more weight, or if you feel as though you are depriving yourself.
最初,它可能管用,但当你想减更多或者如果您觉得您是在虐待自己,它就很难有成效。
By avoiding the topic, you could be depriving him — and yourself — of the opportunity to share this final life transition.
而避免这个话题,你会让他和你自己者推动分享他的最终人生转折的机会。
Patients regularly stop breathing during the night when their airways become blocked depriving them of a full night's rest.
在晚间气道阻塞时,病人有规律地停止呼吸,因而不能享受一整晚的休息。
Dr Bell conducted a series of experiments, such as depriving infants of food for a time before returning them to their carers.
贝尔博士进行了一些列的实验,比如说先把猫鼬幼仔饿一段时间再放回到看护者身边去。
Another problem is that many apps may be provided in future by other forms of hardware, thus depriving Apple apps of their USP.
另一个问题是,许多app的功能未来可能以其他形式的硬件实现,从而迫使苹果app降低单位售价。
Tobacco kills people at the height of their productivity, depriving families of breadwinners and nations of a healthy workforce.
烟草造成年富力强的人死亡,使家庭丧失养家糊口的人和使国家丧失健康的劳动力。
At least half a million bats have died, depriving the country-particularly in the spring and summer months-of a natural pesticide.
至少50万只蝙蝠被消灭,而这也使得农村少了春夏季节时的自然杀虫剂。
There is also a moral argument, of course, against depriving property-owners of their rights, no matter how seldom they make use of them.
想当然尔,还有道德方面的争议,也就是即使股东行使权利的次数少之又少,也不应该剥夺。
Because honey is composed of saturated sugars, it sucks up water, depriving bacteria of the liquid they need to survive and multiply.
蜂蜜是糖的饱和溶液,故可吸收水分,从而使细菌脱水,令其无法生存和繁殖。
"There's something in me that says I have to respond to every need and want my children express or, somehow, I'm depriving them," she says.
我总是觉得我该对孩子们的任何要求和希望作出回应,否则,出于某种原因,我会觉得自己在剥夺他们的权利。
"There's something in me that says I have to respond to every need and want my children express or, somehow, I'm depriving them," she says.
我总是觉得我该对孩子们的任何要求和希望作出回应,否则,出于某种原因,我会觉得自己在剥夺他们的权利。
应用推荐