There are no potential dilutive ordinary shares, and the diluted earnings per share are equal to the basic earnings.
本公司不存在稀释性潜在普通股,稀释每股收益等于基本每股收益。
The basic earnings per share and the diluted earnings per share shall be separately presented in the interim profit statement.
基本每股收益和稀释每股收益应当在中期利润表中单独列示。?。
The diluted earnings per share decreased to RMB23.5 cents as compared to RMB48.6 cents in 9M09 due to the new share issuance in Singapore's initial public offering on 8 February 2010.
稀释后每股收益为人民币23.5分,比起09年同期的人民币48.6分有所减少。这主要是因为加权平均股数因集团2010年2月8日新加坡首次公开募股时发行新股而有所增长。
When the stock repurchase price in the listed company's share repurchase contracts is higher than current average market price of ordinary shares, and diluted earnings per share should be calculated.
当上市公司签订的股份回购合同中所规定的股票回购价格高于当期普通股平均市场价格时,应当计算稀释每股收益。
Earnings per share will be heavily diluted but this measure is even less meaningful than normal because the Pru is conducting a rights issue, which distorts the calculation.
每股收益将会严重缩水,但是由于保诚正在进行新股发行导致无法进行评估,这种做法与平时相比此时变得毫无意义。
The company saw 17-percent revenue growth and 21-percent unit growth in its fourth-quarter earnings, for a net quarterly profit of $1.14 billion, or $1.26 per diluted share.
在第四季度盈利中,公司收入增长了17%,销售量增长了21%,净利润为11.4亿美元,或者可以说每股盈利1.26美元。
On an adjusted basis, excluding special items in the first quarter of 2010, Baxter's earnings per diluted share increased 5 percent from $0.93 per diluted share in the prior-year period.
在调整的基础上,去除2010年第一季度的特殊账款,百特摊薄每股收益较去年同期的0.93美元上涨5%。
On an adjusted basis, excluding special items in the first quarter of 2010, Baxter's earnings per diluted share increased 5 percent from $0.93 per diluted share in the prior-year period.
在调整的基础上,去除2010年第一季度的特殊账款,百特摊薄每股收益较去年同期的0.93美元上涨5%。
应用推荐